I live alone with my cat. |
я живу один, с котом. |
"I am Sherlock Holmes and I always work alone." |
"Я - Шерлок Холмс и я всегда работаю один" |
Well, he's alone in every picture, |
Ну, он один на каждом фото |
OK and you'll stay here alone with this thing? |
Хорошо, и ты хочешь остаться здесь с этой штукой один? |
I'm still alone, however, and unless troops arrive soon... ... all may be lost. |
"Но я по-прежнему один, и если подкрепления не будет всё это теряет смысл". |
Are you saying I'm alone in this world with my thoughts? |
Ты имеешь в виду, что я один в этом мире со своими мыслями? |
He was there for me when I was all alone. |
Он был со мной, когда я был совсем один. |
If I were you, I'd avoid being alone. |
На вашем месте я бы не оставался один. |
Man, you're single for the first time since Clinton was president and you're spending it alone on a boat. |
Чувак, ты один, первый раз с тех пор, как Клинтон был президентом, и ты проводишь время в одиночестве на лодке. |
Believe me if you like, I live all alone. |
Да, мадам, верьте, не верьте, но я живу один, совсем один. |
We believe Leo hiked back down the trail to his Corvette alone, leaving the girls behind. |
Мы думаем, что Лио спустился по тропе к своему "корвету" один, оставив девушек. |
But it means that you're going to have to go on alone. |
У меня есть идея, но это значит, что ты должен действовать один. |
(Oskar) I walk out of that door alone... |
Я выхожу в дверь один, или всем конец. |
To show that Naples does not stand alone? |
Показать, что Неаполь не один. |
I will travel faster if I'm alone, I can have everything done by the time you arrive. |
Один, я дойду быстрее и подготовлю все к вашему приходу. |
What if Ethan isn't alone? |
А что если Итан не один? |
And he-he's all alone after the Apocalypse, and all he wants to do is read. |
Он ведь остался совсем один после Апокалипсиса, и всё, чего он хотел - читать. |
Are you all alone up there? |
И ты там один, наверху? |
Yes, I was all alone, but it was still a great Diwali. |
Да, я был совсем один, но все равно это был отличный Дивали. |
That was a nice run, kid, but you should leave the glade skiing alone. |
Это был хороший заез, пацан, но ты должен оставаться на лыжне один. |
He wakes up, he'll be back... and he won't be alone next time. |
Он очнется и вернется... но на этот раз будет не один. |
I know I don't need to tell you to come alone. |
наю, мне не об€зательно говорить тебе, чтобы ты приезжал один. |
If we were meant to sit alone, they would've called it something else. |
А если сидишь один, это уже не танец. |
Weaver, you can't hold it alone. |
ивер, ты не сможешь удержать это один. |
When I'm alone, I get to drive my own car. |
Когда я один, я веду свою машину. |