Well, she didn't say we had to stay home alone. |
Ну, она не говорила, что я должен быть дома один. |
You might start to wonder if you're really alone. |
Начинаешь задаваться вопросом, один ли ты. |
Adam has never been out of the city alone in his life. |
Адам никогда в жизни не выезжал за пределы этого города один. |
There has been no official comment on whether Mr. Othman is alone or whether he has hostages. |
Пока не было официальных комментариев находится ли господин Отмен один или удерживает заложников. |
Now you're alone with the big bad boogieman. |
Теперь вы один в большим и плохим бугименом. Да. |
But you knew Ames' assistant wasn't acting alone. |
Но ты знала, что ассистент Эймса действовал не один. |
He was alone on the island, didn't have machines out of order. |
Тот был один на острове, его машины с ума не сходили. |
I wouldn't go alone together on the boat with Saro. |
Я с Саро не поплыл бы один на лодке. |
But suave master-spy, Sterling Archer, stands alone. |
А обходительный мастер-шпион - Стерлинг Арчер совсем один. |
And that poor son left all alone. |
И бедный сын, который остался один. |
More than alone, with a woman. |
Даже более, чем один - с женщиной. |
Tonight, I shall be alone on the road to Monval. |
Сегодня вечером я буду один на дороге в Монваль. |
I've a feeling that he won't come alone. |
Чувствую, что он не придет один. |
There was no sign of forced entry, he was alone and the doors were locked. |
Следов взлома нет, он был один, двери были заперты. |
Price tag indicates he's wealthy enough to live alone, maybe a girlfriend. |
Судя по машине, он достаточно богат, и живет один, максимум любовница. |
You're afraid you'll be alone. |
Ты боишься, что останешься один. |
Well, I haven't come alone. |
Ну, я пришел не один. |
Moses, climb the mount alone. |
Моисей, взойди на гору, один. |
Most nights he just sits here alone watching the telly. |
Большинство вечеров он просто сидит один, смотрит телик. |
The next morning, I woke up alone, back home. |
На следующее утро я проснулся один, в своей кровати. |
I can crack any bank in this country alone. |
Я могу ограбить любой банк в этой стране один. |
It would seem I'm not alone in that view. |
И, похоже, не я один разделяю это мнение. |
Now he spends all his days alone, just sitting in that corner. |
Теперь он проводит дни один, просто сидя в углу. |
You cant handle the deal alone. |
Ты не можешь один заниматься этим шантажом. |
Guess I'll just be here, alone. |
Вероятно, я буду здесь один. |