Herb can play with his trains alone. |
Херб может играть со своими поездами один. |
David's got it made, but you live alone. |
У Давида есть я - за нас двоих - а ты один. |
When you're alone, call me. |
Как останешься один, позвони мне. |
If I lived here alone, it wouldn't matter. |
Живи я тут один, это не имело бы значения. |
Yes, baby, you are all alone. |
Да, сынок, ты один. |
You are operating alone, without authorization. |
Ты действуешь один, без санкций. |
My sixth sense tells me I'm not alone. |
Мое 6 чувство подсказало, что я не один. |
You break Alfred's heart, so now he's alone in a city that terrifies him. |
Ты разбила Альфреду сердце, так что теперь он один в городе, который его пугает. |
Or maybe I'm sitting here because you just can't be alone. |
Или возможно я сижу здесь, потому что ты просто не можешь быть один. |
All alone in that big house with only his money to comfort him. |
Один в большом доме, и никто его не утешит, кроме его денег. |
"The devil takes whoever eats alone." |
"Дьявол заберет того, кто ест один"? |
You live alone, you never talk about her. |
Вы живете один и никогда о ней не говорите. |
I figured my good friend Sawyer here would be alone. |
Я подумал, что мой хороший друг Сойер будет один. |
I believe the assailant acted alone. |
Нет. Уверен, что действовал один. |
None of you should be alone today. |
Сегодня из вас не должен быть один. |
I was home alone the whole night. I swear. |
Я был дома один всю ночь, клянусь. |
No. I have to do this alone. |
Нет, я должен идти один. |
You need more than the safety of knowing that you're not alone. |
Тебе нужно что-то более надежное, чем просто знать, что ты не один. |
I won't be alone. Uncharted territory for me, not without risk. |
Я буду не один, новая территория... я рискую. |
I'm sure he does plenty of stuff in there alone. |
Уверен он много че там делает один. |
You're alone and exposed here. |
Ты здесь один и весь на виду. |
But Gordon wasn't alone in the warehouse. |
Но Гордон не был один в ангаре. |
I just hate to think that it's Thanksgiving, and my little Todd is all alone. |
Ужасно, что сейчас День Благодарения, а мой малыш Тодд совсем один. |
You alone seem cunning enough to persuade him to come. |
Похоже ты один достаточно хитёр для того, что бы убедить его прийти. |
I like sitting alone in my room and editing sound. |
Я люблю сидеть один в студии и работать над звуком. |