| I'm home alone, which I usually am, so don't worry about tomorrow. | Один дома, ну как обычно, так что насчет завтра не беспокойся. |
| My son's left all alone. | У меня там сын один остался. |
| You're all alone, son. | Ты тут один против нас, сынок. |
| And Nicky was alone again, as he is today. | И Ники опять остался совсем один, и сегодня он также одинок, как и вчера. |
| Thanks, but I want to be alone. | Спасибо, но я хочу побыть один. |
| Hiccup, your definition of "alone" and mine are very different. | Иккинг, твое определение "один" и моё, сильно отличаются. |
| Me? Well, if I go, you'll be all alone. | Если я уйду, ты останешься совершенно один. |
| That doesn't mean you have to face it alone. | Но ты не обязательно должен был разговаривать с ним один. |
| I was left all alone, I was seemed a little drunk. | Я остался совсем один, я был как будто немного пьян. |
| I will speak to the prisoner alone. | Я буду говорить с пленником один. |
| I promised Chester V I would go alone. | Я пообещал Честеру, что отправлюсь один. |
| I was alone in here when she woke up. | Я был здесь один, когда она проснулась. |
| I showed up at the engagement party alone. | Я пришел на вечеринку после помолвки один. |
| You can not go there alone. | Вы не можете поехать туда один. |
| I can't do this part alone. | Я не смогу закончить эту часть один. |
| He may have checked in alone, but he definitely had some company in here. | Он, может быть, въезжал и один, но у него определенно была здесь компания. |
| In the early '60s he lived alone in London, obsessively studying Darwin's theory of evolution. | В начале 60х он жил один в Лондоне, одержимо изучая дарвинскую теорию эволюции. |
| I am all alone in this land. | Я совсем один в этой стране. |
| I'm not supposed to leave the house alone. | Я не должен покидать дом один. |
| It was our understanding that you would travel alone. | Насколько мы поняли, вы путешествуете один. |
| I thought I was alone before I shut him down. | Я думал, что я один, пока не отключил его. |
| Well, you're not going in alone. | Ну, один ты не пойдёшь. |
| That in the end, we are alone. | Что в конце каждый остаётся один. |
| He was really only alone when he slept. | Он был действительно один, только когда спал. |
| I had been tracking him for weeks, just waiting to get the guy alone. | Я выслеживал его неделями, ждал, когда же парень останется один. |