Guy says he likes to work alone. |
Парень сказал, что любит работать один. |
See, right now, you're going down alone. |
Понимаешь, сейчас ты ответишь за всё один. |
Monkey needs to stay here and keep your dad company so he doesn't stay all alone during the weekend. |
Обезьяна должен остаться здесь и составить папе компанию, чтобы он не остался совсем один на все выходные. |
Of course, now I live alone in a parking lot. |
Конечно, теперь-то я живу один на парковке. |
Counter Intelligence has concluded that Newton Phillips acted alone. |
Контрразведка выдала заключение, что Ньютон Филлипс работал один. |
Sitting in there for days, all alone. |
Лежал там дни напролёт, совсем один. |
You told me he'd be alone. |
Вы сказали, что он будет один. |
He'd left home, was living alone. |
К тому времени он уже ушел из семьи и жил один. |
He's never been alone all night. |
Он никогда не оставался один на всю ночь. |
Which is why this nothing is raising this baby alone. |
Это ничего означает что ребенок остался один. |
Maybe if I went alone. Maybe... |
Возможно, если бы я пошел один. |
You don't have to be alone, Ford. |
Вы не должны быть один, Форд. |
The fact it came so far, alone... it was a scout. |
Раз он забрался так далеко, один... это был разведчик. |
Gary will never survive out there alone. |
Гэри погибнет, он там один. |
For a man living alone, your place is clean and not smelly. |
Для мужчины, который живет один, твоя квартира слишком чистая и совсем без запахов. |
Jane took her family on holiday, while Hawking went on a working trip to Switzerland alone. |
Джейн забрала семью на выходные, а Хокинг у это время отправился в деловую поездку в Швейцарию один. |
When the light is out and the curtain is dropped, you will sleep alone. |
Когда свет погаснет и опустят занавески, ты будешь спать один. |
I was alone, but I wasn't without you. |
Я был один, но часть тебя была со мной. |
I would've been alone tonight. |
Иначе я был бы один сегодня вечером. |
Wherever I am, even when I'm alone. |
Где бы я ни был, даже когда я один. |
Well, we know he wasn't acting alone. |
Мы знаем, что он действовал не один. |
We know that he didn't make the bomb alone. |
Мы знаем, что бомбу он делал не один. |
X-rays alone could be $200! |
Наверное. Да один рентген может стоить пару сотен! |
Surrounded by talented men, good advisors but I'm alone. |
Окруженный талантливыми людьми, хорошие советники а я один. |
And you will find yourself alone in the cage. |
И ты останешься в клетке один. |