| Guy says he likes to work alone. | Парень сказал, что любит работать один. |
| See, right now, you're going down alone. | Понимаешь, сейчас ты ответишь за всё один. |
| Monkey needs to stay here and keep your dad company so he doesn't stay all alone during the weekend. | Обезьяна должен остаться здесь и составить папе компанию, чтобы он не остался совсем один на все выходные. |
| Of course, now I live alone in a parking lot. | Конечно, теперь-то я живу один на парковке. |
| Counter Intelligence has concluded that Newton Phillips acted alone. | Контрразведка выдала заключение, что Ньютон Филлипс работал один. |
| Sitting in there for days, all alone. | Лежал там дни напролёт, совсем один. |
| You told me he'd be alone. | Вы сказали, что он будет один. |
| He'd left home, was living alone. | К тому времени он уже ушел из семьи и жил один. |
| He's never been alone all night. | Он никогда не оставался один на всю ночь. |
| Which is why this nothing is raising this baby alone. | Это ничего означает что ребенок остался один. |
| Maybe if I went alone. Maybe... | Возможно, если бы я пошел один. |
| You don't have to be alone, Ford. | Вы не должны быть один, Форд. |
| The fact it came so far, alone... it was a scout. | Раз он забрался так далеко, один... это был разведчик. |
| Gary will never survive out there alone. | Гэри погибнет, он там один. |
| For a man living alone, your place is clean and not smelly. | Для мужчины, который живет один, твоя квартира слишком чистая и совсем без запахов. |
| Jane took her family on holiday, while Hawking went on a working trip to Switzerland alone. | Джейн забрала семью на выходные, а Хокинг у это время отправился в деловую поездку в Швейцарию один. |
| When the light is out and the curtain is dropped, you will sleep alone. | Когда свет погаснет и опустят занавески, ты будешь спать один. |
| I was alone, but I wasn't without you. | Я был один, но часть тебя была со мной. |
| I would've been alone tonight. | Иначе я был бы один сегодня вечером. |
| Wherever I am, even when I'm alone. | Где бы я ни был, даже когда я один. |
| Well, we know he wasn't acting alone. | Мы знаем, что он действовал не один. |
| We know that he didn't make the bomb alone. | Мы знаем, что бомбу он делал не один. |
| X-rays alone could be $200! | Наверное. Да один рентген может стоить пару сотен! |
| Surrounded by talented men, good advisors but I'm alone. | Окруженный талантливыми людьми, хорошие советники а я один. |
| And you will find yourself alone in the cage. | И ты останешься в клетке один. |