You didn't do that alone, remember? |
Ты сделал это не один, помнишь? |
I'm just twitching, just alone on the... on the snow. |
У меня конвульсии, я один... в снегу. |
So he was planning to live there alone? |
Значит он собирался жить тут один? |
Why were you in the car alone, Connor? |
Почему ты был в машине один, Коннор? |
I mean, I don't know if he's alone or there's somebody else in the lobby. |
То есть, я не знаю, он был один, или в вестибюле ждут его дружки. |
Let's you and me step out into the street alone. |
Давай выйдем и сразимся один на один. |
What I'm trying to say is neither of us can do this alone. |
Что я хочу сказать, что ни один из нас не справится в одиночку. |
I need to be alone right now. |
Я просто хочу сейчас побыть один. |
Because you're alone, out in space, and you can see the Earth from way up there. |
Потому что ты можешь быть один в космосе и смотреть оттуда на Землю. |
But I bet he probably left out the part where he was sitting in a car calling for backup while my dad was going in alone. |
Но он, наверное, упустил тот момент, как сидел в машине, вызывая подкрепление, пока мой отец был там совсем один. |
I was here alone with Oliver, and you were with Jack. |
Я был здесь один с Оливером, а ты была с Джеком. |
You live alone, Mr. Marx? |
Вы живёте один, месье Маркс? |
When you were arrested by DI Hardy, was he alone? |
Когда инспектор Харди арестовал вас, он был один? |
And for the first time, I feel like I am alone in the world. |
И первый раз в жизни, я почувствовал, что я один во всем мире. |
I'll take her up alone. |
Экстренная ситуация, я полечу один! |
When you get alone, I want you to download everything off his computer onto this thing here. |
Когда останешься один, я хочу, чтобы ты скачал все с его компьютера вот сюда. |
Now I have to stay here alone? |
А теперь я остаюсь здесь один? |
He was alone, he came here just to tell me to stop staring at him. |
Он был один, подошел и сказал, чтобы я не пялился на него. |
But remember, Clark, I am your father and I alone raised you in my own image to become the man that you are today. |
Но запомни, Кларк - Я твой отец и я один вырастил тебя по своему подобию. чтобы ты стал тем, кем являешься сейчас. |
You often study here alone all weekend? |
Ты часто занимаешься здесь один по выходным? |
Do you understand that you are alone? |
Ты понимаешь, что ты один? |
What will you do now that you're officially home alone? |
И чем собираешься заняться, когда ты теперь официально один дома? |
Will you be alone for Christmas? |
Ты здесь будешь один на праздники? |
Colin got cold feet and decided he couldn't go through with it alone, and he took himself out instead of his classmates. |
Колин испугался и решил что не сможет справится один, и убил себя, вместо своих одноклассников. |
He was supposed to come alone? |
Разве он не должен был прийти один? |