Примеры в контексте "Alone - Один"

Примеры: Alone - Один
You didn't do that alone, remember? Ты сделал это не один, помнишь?
I'm just twitching, just alone on the... on the snow. У меня конвульсии, я один... в снегу.
So he was planning to live there alone? Значит он собирался жить тут один?
Why were you in the car alone, Connor? Почему ты был в машине один, Коннор?
I mean, I don't know if he's alone or there's somebody else in the lobby. То есть, я не знаю, он был один, или в вестибюле ждут его дружки.
Let's you and me step out into the street alone. Давай выйдем и сразимся один на один.
What I'm trying to say is neither of us can do this alone. Что я хочу сказать, что ни один из нас не справится в одиночку.
I need to be alone right now. Я просто хочу сейчас побыть один.
Because you're alone, out in space, and you can see the Earth from way up there. Потому что ты можешь быть один в космосе и смотреть оттуда на Землю.
But I bet he probably left out the part where he was sitting in a car calling for backup while my dad was going in alone. Но он, наверное, упустил тот момент, как сидел в машине, вызывая подкрепление, пока мой отец был там совсем один.
I was here alone with Oliver, and you were with Jack. Я был здесь один с Оливером, а ты была с Джеком.
You live alone, Mr. Marx? Вы живёте один, месье Маркс?
When you were arrested by DI Hardy, was he alone? Когда инспектор Харди арестовал вас, он был один?
And for the first time, I feel like I am alone in the world. И первый раз в жизни, я почувствовал, что я один во всем мире.
I'll take her up alone. Экстренная ситуация, я полечу один!
When you get alone, I want you to download everything off his computer onto this thing here. Когда останешься один, я хочу, чтобы ты скачал все с его компьютера вот сюда.
Now I have to stay here alone? А теперь я остаюсь здесь один?
He was alone, he came here just to tell me to stop staring at him. Он был один, подошел и сказал, чтобы я не пялился на него.
But remember, Clark, I am your father and I alone raised you in my own image to become the man that you are today. Но запомни, Кларк - Я твой отец и я один вырастил тебя по своему подобию. чтобы ты стал тем, кем являешься сейчас.
You often study here alone all weekend? Ты часто занимаешься здесь один по выходным?
Do you understand that you are alone? Ты понимаешь, что ты один?
What will you do now that you're officially home alone? И чем собираешься заняться, когда ты теперь официально один дома?
Will you be alone for Christmas? Ты здесь будешь один на праздники?
Colin got cold feet and decided he couldn't go through with it alone, and he took himself out instead of his classmates. Колин испугался и решил что не сможет справится один, и убил себя, вместо своих одноклассников.
He was supposed to come alone? Разве он не должен был прийти один?