Примеры в контексте "Alone - Один"

Примеры: Alone - Один
I have a son who's home alone, and I... У меня сын остался дома один.
Besides, Lucas is complaining about being home alone all the time. К тому же, Лукас все время жалуется, что он находится все время один дома.
Slays me how you're all alone with no friends left... Surrounded by people who think they know you but really don't. Тем, что ты остаешься совсем один, без поддержки друзей... окруженный людьми, которые думают, что знают тебя, но на самом деле это не так.
That's what I do and I am going at it alone. Так что я покончу со всем и сделаю это один.
He'll be alone, therefore stripped, vulnerable. Он будет один, а значит... будет уязвим.
He was alone in a car he had rented in Paris 30 minutes earlier. В машине, которую он взял напрокат в Париже он находился один.
I'll tell you night, I was upstairs, sleeping alone, minding my own business... Я расскажу тебе, что случилось. прошлой ночью, я был наверху, спал один, никого не трогая...
I'm going up to Earth to rule alone! Я иду на Землю, править там один. Нет!
I hate to think of you alone in that room for a year. Ты останешься один в этой комнате, на год.
Kid comes walking out of the park maybe 8:30 last night, all alone. Парень гулял один в парке, может около 8:30 прошлым вечером.
And start so often when thou sit'st alone? И вздрагивать, когда сидишь один?
According to a lady three houses down, a Mr. Taft? Divorced, lives alone, Had an argument last night with Mr. Monroe. Дама, живущая в трех домах отсюда, сообщила, что мистер Тафт, разведенный, живет один, вчера вечером ругался с мистером Монро.
Find absolutely alone I, on a vacation Разыщите совсем один я, на каникулах
You know, I saw you sitting all alone in that pub and I just leapt at the opportunity and... Я увидела, как ты сидишь один в том пабе и сразу схватилась за возможность...
I know that I was at home alone. Я знаю, что был дома один
But Grandpa, you're alone too! Но дедушка, ты тоже один.
You're home alone and you have an important question to ask yourself: Ты дома один и у тебя есть очень важный вопрос, который ты дожен задать себе:
I know what I feel... because I was company for you when you were alone. Я знаю, что я чувствую... потому, что я была с тобой, когда ты был один.
Nobody but nobody can make it out here alone. Нет, никто, никто, Я уверяю, не отыщет тот приют один .
My brother survived five years alone on an island! Мой брат один провел 5 лет на острове!
I'd go on my own vacation, alone, without any of you guys. Я бы устроил себе свои собственные каникулы, один, без вас, ребята.
I lie alone, immobile in my bed. Until, in the end, I forget that I exist. Я лежу один неподвижно в своей кровати пока не забываю совсем, что я существую.
I may be alone at Christmas but at least it is where I belong. Может, в Рождество я буду один, но в том месте, где я свой.
I'd love to help you with your problem, sir, but unfortunately I'm here alone tonight. Я бы с удовольствием помог бы вам, сэр. Но, к сожалению, я работаю сегодня один.
I'm alone. I am not... Я один. но мне не одиноко.