| No, no, I'll be alone. | Нет, нет, я буду один. |
| Mencken, if he dared, to spend a night alone in the room. | Менкин провел в этой комнате ночь один, если посмеет. |
| When you're living together with someone, your partner can remove it but I'm alone. | Когда люди живут парами, это просто, они могут друг друга удовлетворить, но я живу один. |
| Albion's time of need is near, and in that dark hour you must be strong, for you alone can save her. | Для Альбиона близится время нужды, и в темный час ты должен быть сильным, ты один сможешь спасти ее. |
| So your brother was alone in the office? | Значит, ваш брат в кабинете был один? |
| But he never travels alone, so watch your back... watch your partner's back. | Но он никогда не путешествует один, так что берегите спины. |
| I will. I certainly have no other plans for Valentine's Day, because I am completely alone. | Я. У меня определённо нет других планов на день святого Валентина, потому что я совершенно один. |
| The Bay Club needs a head count, so I just needed to know if you'd be alone. | Клуб "Бухта" требует оценку количество гостей, поэтому мне просто нужно было знать будешь ли ты один. |
| I won't waste my time telling you to come alone. | Я не хочу тратить время, рассказывая, тебе что бы ты пришел один |
| Clean record, lives alone, no family to speak of, always carries a cell phone on assignment. | Досье чистое, жил один, семьи нет, расспросить некого, всегда носил телефон на задания. |
| You mean Langer was not alone? | Хотите сказать, Лангер был не один? |
| I will be taking this lunch alone, and I guarantee delivery of CorpNews. | Я пойду на этот обед один, и я обещаю вам КорпНьюз. |
| You want to take a jump alone before everybody shows up? | Или ты хочешь попрыгать один, прежде чем все появятся? |
| You don't live here alone, you know. | Ты же здесь не один, понимаешь? |
| What was archie doing on the balcony alone? | Что Арчи делал один на балконе? |
| If you want to die, die alone! | Если хочешь умереть - умирай один! |
| You going on tour, and me being in this brownstone, all alone and wanting some company. | Ты уедешь на гастроли, а я останусь в четырех стенах, один, и мне нужна компания. |
| I put him the green room Because he spends so much time alone at my home, And I've heard that chameleons really crave attention. | Я оставила его в зеленой комнате, потому что он слишком долго был один у меня дома, а я слышала, что хамелеоны очень нуждаются во внимании. |
| I don't want to be alone when it happens. | Я не хочу быть в этот момент один. |
| Well, I mean, your parents are gone, and you're all alone in that house. | Ну, твои родители уехали, и ты остался один в доме. |
| I made it alone, no help from anyone | Я сделал это один, без посторонней помощи. |
| Are you saying you have been completely alone here for 50 years? | Вы говорите, что пробыли здесь совершенно один 50 лет? |
| You don't actually think you're going after Norris alone? | Ты же не думаешь, что ты отправишься за Норрисом один? |
| She was the only person in 500 years who was always there, and now I'm completely alone. | Единственный человек, который на протяжение 500 лет всегда был рядом, а сейчас я совершенно один. |
| Well, to be absolutely clear here, technically, he definitely could go alone. No. | Поймите меня правильно, но он, определенно, может идти один. |