He's a man who goes his way alone. |
Он чёловёк, который идёт по своёй дорогё один. |
The only way nobody else gets hurt is if I do this alone. |
Если мы не хотим, чтобы кто то ещё пострадал, то я должен сделать это один. |
I don't want to intrude if you prefer to be alone. |
Я не хочу навязываться, если ты предпочитаешь быть один. |
You went to the yacht that night because you knew he'd be alone. |
Вы отправились на его яхту той ночью, зная что он будет там один. |
There was a guy, Horatius, held the bridge alone against a whole army. |
Там один парень по имени Гораций в одиночку бился с целой армией. |
Double the guards and bring in the mapmaker... the boy might not have been alone. |
Удвоить охрану и привести картографа... мальчик возможно был не один. |
But now that I'm alone... |
А теперь, когда я один... |
But I didn't realize any of this until I was standing alone. |
Но я понял всё это, только когда остался один. |
I woke up on the stairs alone. |
Я-то проснулся на лестнице, один. |
Standing bear, I thought you were coming alone. |
Стоячий Медведь, я думала, ты будешь один. |
I mean, I went out there alone. |
Ну то есть я пошёл один. |
I always work alone and I'm still alive. |
Я всегда работал один и до сих пор жив. Пока. |
I'm sorry I came back alone. |
Мне жаль, что я вернулся один. |
Wait, you're not going alone, Dean. |
Дин, ты не пойдёшь один. |
Sean Pierce is just the tip of the iceberg, and he is not acting alone. |
Шон Пирс только верхушка айсберга, и он не действует один. |
Play host to your colleagues alone. |
Ты бы мог принять своих коллег один? |
Okay, I can go through this door alone. |
Слушай. Я войду в эту дверь один. |
We decided it would be better if I covered the event alone. |
Мы решили, что будет лучше, если я пойду на ваше мероприятие один. |
Emil's probably out wandering the woods alone talking to himself like an... |
Эмил, наверное, сейчас ходит один по лесу, как... |
He was home alone a lot. |
Он проводил много времени один дома. |
I'm not going to stay alone in this flat. |
Я не останусь один в этой квартире. |
I've been up there alone before. |
Я раньше уже бывал там один. |
Well, you're not going alone. |
Ну так ты не пойдешь один. |
Without comprehensive reform under strong political leadership, a tax hike alone cannot solve Japan's problems. |
Без всесторонней реформы под жестким политическим руководством, один только рост налогов не сможет решить проблем Японии. |
And I understand that he want to do all alone, every time. |
Я понял, что он хочет делать все сам, один. |