| But the real release came when I was finally alone in my room. | Но настоящее освобождение приходило, когда я наконец оказывался один в номере. |
| One day when Karl-Henrik had gone into town, I went to the beach alone. | В один день, когда Карл-Генрих уехал в город, я отправилась на пляж одна. |
| Hell if I'm going alone. | Я не хочу идти туда один. |
| All alone forever, he was, by his own hand. | Он навсегда остался один, наедине со своей рукой. |
| The master desires a little more alone time... while I change clothes in my quarters. | Хозяин желает немного побыть один, пока я переоденусь в своей каюте. |
| Someday I will be gone forever and you will stay alone. | Когда-нибудь я уйду навсегда, и вы останетесь один. |
| I'd rather die alone here in town. | Я скорее умру здесь, один в городе. |
| You're in control of things when you're alone. | Ты все сам контролируешь, когда ты один. |
| That would explain why I was alone on Varala. | Так вот почему я был один на Варале. |
| Come alone because your wolves can't be trusted. | Приходи один, потому что твоим волкам нельзя доверять. |
| With your newjob you needn't be alone. | Но с новой работой ты уже не будешь один. |
| You won't be all alone. | Тебе не будет грустно, ты не один. |
| When I talk to her, I need to be alone. | Когда я буду разговаривать с ней, я должен быть один. |
| I have an idea, but I must go alone. | Есть одна, но я должен ехать один. |
| You'll never be alone again. | Ты никогда не будешь один снова. |
| As alone as anyone can be in the streets of my nation's capitol. | Настолько, насколько кто-то может быть "один" на улицах рядом с Капитолием. |
| I could move it a bit when I was alone. | Когда я был один, я мог его потихоньку двигать. |
| Daniel stayed alone at his age. | В его возрасте Даниэль оставался один. |
| I'm sorry, I thought I was alone. | Извини, я думал, что один. |
| I'll trade you for your sister's life, but you come alone, unarmed. | Я обменяю вас на жизнь вашей сестры, но приходите один и без оружия. |
| If you go alone, he'll kill you. | Если ты пойдешь один, он убьет тебя. |
| Now I'd prefer to be alone, Amparo. | Я хочу побыть один, Ампаро. |
| Thank you, but right now I'd simply like to be alone. | Спасибо, но сейчас я просто хотел бы побыть один. |
| The environmental damage alone would have been catastrophic... | Один только экологический ущерб мог быть огромным... |
| You are not alone in having waited for this moment, Odin. | Не ты один ждал этого момента, Один. |