| Frodo must finish this task alone. | Фродо должен завершить эту задачу один. |
| Frodo must finish this task alone. | Фродо должен закончить это дело один. |
| You come alone, or you don't get paid. | Приходи один, или денег не будет. |
| He alone held an image of me as something beautiful. | Он один разглядел во мне... что-то прекрасное. |
| Then he'd be alone, and in peace. | Тогда он бы остался один, в мире и спокойствии. |
| The compression fracture to your T3 alone should have incapacitated you years ago. | Один только компрессионный перелом твоего грудного позвонка ТЗ должен был вывести тебя из строя несколько лет назад. |
| His wardrobe alone leaves him open for public mockery. | Один его наряд просто выставляет его на посмешище. |
| I guess you want to be alone. | Думаю, ты хочешь побыть один. |
| The skull alone was over 1.5 metres long. | Один только череп достигал 1,5 метров в длину. |
| I'm alone and no theater will touch me. | Я одинок, и ни один театр не хочет иметь со мной дело. |
| So I'll be going to my future recruiting meetings alone. | Так что теперь я буду ходить на свои встречи один. |
| Now I'll spend the rest of my life living alone. | Теперь я до конца своей жизни буду один. |
| Nobody goes anywhere alone, you know that. | Никто не идет один, ты знаешь это. |
| Agnes has left me, I'm alone. | Аньес ушла, уже два дня я живу один. |
| Not me alone, but I did my part. | Ну, я был не один, но мой вклад тоже имеется. |
| (Pete) Not alone any more. | (Пит) Я больше не один. |
| You're alone 'cause you're faster than the others. | Ты один, потому что ты быстрее остальных. |
| I want to be alone. I told you. | Я хочу быть один, я тебе говорил. |
| When life is hard and you're alone, nobody comes to help. | Когда трудно, когда один, никто не приходит на помощь. |
| For 25 years I've been living here alone. | Я ведь уже 25 лет живу здесь один. |
| He's alone, a little lost. | Он один, и в растерянности. |
| Looks like he spent his last night alone. | Похоже, он провёл свою последнюю ночь один. |
| Which means... he wasn't alone. | Что значит - он был не один. |
| All I know is that I wasn't alone. | Но знаю, что я был не один. |
| You had to do this alone, Dean. | Дин, ты должен сделать всё один. |