If no one will help me, then I'll go back alone. |
Если никто мне не поможет, то я пойду один искать этот замок. |
And one day I found myself standing on a busy street corner and... feeling completely alone, and I just made a split-second choice. |
И в один прекрасный день поняла, что стою на углу оживлённой улицы, совершенно одна, и я сделала скоропалительный выбор. |
The night before, he had made a rare visit alone and stayed over. |
Прошлой ночью... он приходил к нам в гости, один. |
He's a harmless kid accused of terrible things that he didn't do, alone in a cell. |
Он безобидный пацан, сидит один в камере, и его обвиняют в ужасных делах, которые он не делал. |
Plus, it's almost Valentine's Day, and I'm alone without anything close to a girlfriend. |
К тому же, на носу День Валентина, а я остался совсем один. |
And as I've said numerous times before, I went back to the hotel room alone after getting one dance in the champagne room. |
Я уже много раз тебе повторял, что вернулся в гостиницу один после одного танца в зале с шампанским. |
That's why they got us running all over town, so Mac would be here alone. |
Они заставили нас бежать через весь город, чтобы Мак появился здесь один. |
Now Anna has gone missing and I'm here, all alone, you understand, with our little son. |
А теперь Анна пропала, и я здесь, совсем один, вы понимаете, с нашим маленьким сыном. |
Even though I still cry alone today |
И обречён страдать один во тьме... |
It must bear the cost of its choice alone. |
Он один должен расплачиваться за свой выбор |
No, no, I've been living alone a long time now. |
Нет, нет, я долгое время тогда жил один. |
I felt uncomfortable sending you alone, but with someone by your side, a big weight is off my shoulders. |
Я переживал, что ты едешь один, но если с тобой будет кто-то рядом, мне станет гораздо спокойнее. |
Rafael was 25 or 26 and had lived all his life alone in New York. |
Рафаэлю было 25-26 лет, он очень долго жил один в Нью-Йорке. |
And I suspect he didn't come alone. |
И я подозреваю, он пришел не один |
See... he needs his crutches even when he's alone. |
Видите... Он нуждается в костылях, даже когда он один |
Why can't Joey stay home alone? |
Почему Джоуи не может посидеть один? |
Whether I'm alone or in a group, it doesn't matter. |
Один я или с кем-то, это не важно. |
Are you going to sleep there alone, Peter? |
Ты собираешься спать там один, Петер? |
It is true that you live alone in the annex? |
Правда, что ты живёшь один в домике? |
Forgive me, it... It's just, I've been alone so long. |
Прости, просто я один уже давно. |
I've been thinkin' about Joshua all alone while the rest of the world is having a party. |
А я все думаю о том, как бедный Джошуа сидит один, пока остальные веселятся на вечеринке. |
So all we got to do is see if Lee was really alone. |
Мы должны увидеть, один ли бы Освальд. |
See, I'm living with someone now, so I can't have criminals constantly interrupting our alone time. |
Теперь я живу не один, и знаешь и поэтому мне не нужны преступники, которые прерывают наши минуты уединения. |
"The hope that they are not alone." |
Веру в то, что человек не один на свете. |
You went after the Tall Man, and I found myself in the desert alone. |
Ты ушёл за Верзилой, и я остался один в пустыне. |