Примеры в контексте "Year - До"

Примеры: Year - До
Out of the 116 positions foreseen in the budget for 1997, we expect to have 110 filled by the end of the year. Мы надеемся, что до конца этого года мы заполним 110 из 116 вакантных должностей, предусмотренных в бюджете на 1997 год.
Indeed, it has been estimated that the least developed countries stand to lose up to $600 million a year from the globalization process. В самом деле, было подсчитано, что потери наименее развитых стран в результате процесса глобализации могут составить до 600 млн. долл. США в год.
Moreover, in keeping with its Beijing commitments, India remained committed to increasing budgetary expenditure on education to 6 per cent of GDP by the year 2000. С другой стороны, в соответствии с обязательством, принятым на себя в Пекине, Индия по-прежнему готова увеличивать объем бюджетных ассигнований на сферу образования до тех пор, пока к 2000 году он не достигнет уровня 6 процентов от ВВП.
She hoped that MINUGUA would be provided with the resources it needed to complete its mandate by continuing to function until the year 2000. Оратор надеется, что МИНУГУА будут предоставлены необходимые ресурсы для того, чтобы она могла продолжать функционировать до 2000 года и могла выполнить своей мандат.
Third allegation: the wife of Tek Nath Rizal was not given permission to visit him until the second year of his detention. Третье утверждение: жене Тека Натха Ризала не было разрешено посетить его до второго года его содержания под стражей.
Romania hoped that the world programme of action for youth to the year 2000 and beyond would provide an important framework for guidance in youth matters. Румыния надеется, что Всемирная программа действий, касающаяся молодежи, до 2000 года и на последующий период будет важным ориентиром в этой деятельности.
It would then be possible to achieve - before the year 2000, if possible - the goal of eradicating illiteracy. При таком положении дел цель ликвидации неграмотности могла бы быть достигнута до 2000 года.
Allowances for transport for disabled persons rose from Krb. 20,000 to Krb. 1,640,000 a year. Выплаты компенсаций на транспортное обслуживание инвалидов увеличилась с 20000 крб. до 1640000 крб. в год.
The Heads of State consider it expedient to hold a meeting of parliamentarians of the member countries of CAC in Tashkent before the end of the current year. Главы государств считают целесообразным до конца текущего года провести встречу парламентариев стран - членов ЦАС в городе Ташкенте.
Of those of you who do go to school, four out of five will never reach the fifth year of classes. В числе тех, кто ходит в школу, четверо из пяти не доучиваются до пятого класса.
In 1999, the Government approved the Guidelines of the Government Policy towards the Younger Generation until the year 2002. В 1999 году правительство утвердило руководящие принципы государственной политики в отношении молодого поколения до 2002 года.
The network has grown from 107 entities in 1993 to 2,240 at the beginning of the year 2000. Их сеть увеличилась со 107 учреждений в 1993 году до 2240 на начало 2000 года.
The volume declined the following year to 206,000 carats, with an average per carat value of $234. Годом позже объем импорта сократился до 206000 каратов при средней стоимости 234 долл. США за карат.
Efforts to rehabilitate and reintegrate former child soldiers into their communities undertaken by UNHCR, UNICEF and other partners during the year to mid-2002 included non-formal education, skills training, and income-generating activities. Меры по реабилитации и реинтеграции бывших солдат из числа детей в их общины, принимавшиеся УВКБ, ЮНИСЕФ и другими партнерами за истекший год и до середины 2002 года, включали в себя организацию неформального образования, профессиональной подготовки и налаживание приносящей доход деятельности.
Inspection frequency varies from every month to once or twice a year, depending on the category of industrial enterprises. Инспекции проводятся от одного раза в месяц до одного или двух раз в год, в зависимости от категории промышленных предприятий.
In the case of 68% of those women, the test had been carried out less than a year before the survey. У 68 процентов женщин это обследование было проведено менее чем за год до этого исследования.
Owing to these factors, real GDP growth slowed to an estimated 3.7 per cent in 2000, from 4.4 per cent the year before. С учетом этих факторов прирост реального ВВП замедлился, согласно оценкам, до 3,7 % в 2000 году с 4,4 % годом ранее.
If this programme is successful, all children under the age of 5 will be vaccinated free of charge beginning in the year 2000. В случае успешной реализации программы к началу 2000 года все дети в возрасте до пяти лет пройдут бесплатную вакцинацию.
During 1999, approximately 150000 more new cases were examined, and assistance provided in that year totalled 4944200000 rials. В течение 1999 года число семей, охваченных программой исследований, увеличилось до 150 тыс. при сумме помощи, составлявшей 4944200000 йеменских риалов.
The number of Parties which have not provided base year estimates in their annual GHG inventory submission decreased from 19 to 4. Количество Сторон, не представивших оценки за базовый год в своих материалах о годовых кадастрах ПГ, снизилось с 19 до 4.
However, late in the year, cash again fell to a low of $9 million. Однако в конце года объем денежной наличности вновь сократился до 9 млн. долл. США.
They can define the framework for the final round of the talks, which should lead to a peace agreement before the end of this calendar year. Они могут определить рамки итогового раунда переговоров, которые должны привести к заключению мирного соглашения до конца текущего календарного года.
Population Between 10000 and 12000 depending on the time of year От 10000 до 12000 человек в зависимости от времени года
But the strong recovery was not sustained in 1997, a year during which the agricultural production growth decelerated to 1.7 per cent. Однако в 1997 году такое стремительное восстановление темпов роста сохранить не удалось и темпы роста сельскохозяйственного производства сократились до 1,7 процента.
In the year 2000, the volume was almost back to the 1997 situation. В 2000 году их объем сократился почти до уровня 1997 года.