Together with Bangladesh, West Bengal formed the ethno-linguistic region of Bengal before partition in the year 1947. |
Совместно с Бангладеш, Западная Бенгалия формировали единый этно-языковой регион Бенгалия до раздела Британской Индии в 1947 году. |
For a year prior to his father's presidency, he's School in Concord, New Hampshire. |
За год до начала президентского срока отца учился в Колледже Святого Павла в Конкорде, Нью-Гэмпшир. |
One of the most prolific rays, its intrinsic population growth rate is up to 31% a year. |
Это одни из самых плодовитых хвостоколов, темп прироста численности локальной популяции у них составляет до 31 % в год. |
The duo stayed the rest of the year performing throughout Asia, helding showcases at Taipei, Kuala Lumpur, Singapore and Shanghai. |
Дуэт оставался до конца года, выступая по всей Азии, демонстрируя шоукейсы в Тапей, Куала-Лумпуре, Сингапуре и Шанхае. |
Next year the format was changed expanding the number of participants to 12 (eight Swedish and four Russian). |
На следующий год число участников увеличилось до ставших традиционными двенадцати команд (восемь от Швеции и четыре от России). |
To get in you have to sit a test a year before. |
Подготовка к нему началась за год до испытания. |
In Joss' second year, he went 18-13 and lowered his ERA from the season before to 2.19. |
Свой второй сезон в высшей лиге Джосс закончил с результатом 18-13 и уменьшил показатель ERA до 2,19. |
In 1696, 10-year-old Churchill was sent to Eton College, where he remained and studied until 1700, his fourteenth year. |
В 1696 году 10-летний Джон Черчилль был отправлен на учёбу в Итонский колледж, где он учился четыре года до 1700 года. |
Yonai was certain that if Yamamoto remained ashore, he would be killed before the year ended. |
Ёнаи был уверен, что если Ямамото останется на берегу, то он будет убит до окончания 1939 года. |
The government held office until 19 September the following year, when the twenty-first government was formed following the July 1984 elections. |
Правительство находилось у власти до 19 сентября 1984, когда двадцать первое правительство было сформировано после выборов в Кнессет 1984. |
Hall also left Midway early that year and did independent game consultation work out of Austin, Texas until in February he joined a startup company called KingsIsle Entertainment based in the same area. |
В этом же году Холл ушёл также из Midway Games, и стал независимым игровым консультантом в Остине, штат Техас, США до февраля 2006 года, когда он присоединился к новой студии KingsIsle Entertainment, появившейся в этом регионе, и в которой находится до сих пор. |
The Hudson name was continued through the 1957 model year, after which it was discontinued. |
Торговая марка Hudson продолжала использоваться до 1957 года, после чего прекратила своё существование. |
Campaigns can last for 1, 3, or 6 months, to a year. |
Длительность кампаний - 1, 3, 6 месяцев и до года. |
His work looks at the rate of capital accumulation in relation to economic growth over a two hundred year spread from the nineteenth century to the present. |
В своих работах он рассматривает соотношение темпов накопления капитала и экономического роста на протяжении двухсот лет - с девятнадцатого века до наших дней. |
However, the only stamps Pulver actually discussed in his "classics" chapter were issued before 1874, which year marked a fundamental change in the appearance of Mexico's stamps. |
Тем не менее, единственные почтовые марки, которые Пулвер фактически обсуждал в своей главе «Классическая эпоха», были выпущены до 1874 года, и этот год ознаменовал коренное изменение во внешнем облике почтовых марок Мексики. |
Oudh had been annexed by the East India Company only a year before a general mutiny broke out in the Company's Bengal Army. |
Ауд был аннексирован Британской ост-индской компанией только за год до начала общего мятежа поднятого Бенгальской армией компании. |
After its second year the magazine had 5 thousand subscribers, two years later - 7 thousand. |
Во второй год издания у журнала насчитывалось пять тысяч подписчиков, два года спустя их число выросло до семи тысяч человек. |
The figure was increased to £30 million the following year, following Cheryl Cole's appearance on The X Factor. |
Это цифра была увеличена до 30 миллионов после появления Шерил Коул на шоу The X Factor в следующем году. |
By 1970, a year beyond the university's 125th anniversary, enrollment had grown to 13,200 and the faculty to 746. |
К 1970, через год после 125-й годовщины со дня основания университета, количество студентов выросло до 13,200, а преподавателей до 746. |
In contrast, the more advanced, large pterodactyloid pterosaurs, such as Pteranodon, grew to adult size within the first year of life. |
Напротив, более продвинутые птеродактили, такие, как птеранодон, вырастали до взрослого размера за первый год жизни. |
It covers the period from the creation of the world to the year 1567. |
Охватывает период «от сотворения мира» до 1567 года. |
Since 2000, casualties from landmines in Colombia have ranged from 1,300 a year to just around 550. |
С 2000 года потери от подрыва на минах в Колумбии варьировались от 1300 до 550 в год. |
Since its formation, the team has continued to be one of the busier teams in the South West, dealing with between 40 and 60 callouts a year. |
С момента своего образования, команда является одной из самых загруженных на юго-западе, реагируя на от 40 до 60 вызовов в год. |
A year before meeting Kaiaphas, Lady Omega had sung on one of the songs from Ancient's Night Visit CD, released in 2004. |
За год до встречи с Kaiaphas, Lady Omega пела в одной из песен в альбоме Ancient - Night Visit, который был выпущен в 2004 году. |
Unilever partnered with Pymetrics and HireVue to enable its AI-based screening and increased their applicants from 15,000 to 30,000 in a single year. |
Unilever сотрудничала с Pymetrics и HireVue, чтобы создать новую систему анализа на основе ИИ и увеличить числа рассматриваемых кандидатов с 15000 до 30000 в течение одного года. |