Order was properly restored by Mucianus in early 70 but Vespasian did not enter Rome until September of that year. |
Порядок был надлежащим образом восстановлен Муцианом в начале 70 года, однако Веспасиан не вошёл в Рим до сентября того же года. |
Validity period of an insurance agreement constitutes from 15 days to 1 year. |
Срок действия договора личного страхования - от 15 дней до 1 года. |
The Courier continued to be sold in North America until 1982 model year. |
Курьер продолжал продаваться в Северной Америке до 1982 модельного года. |
The couple remained in York until January the following year, when they continued to their residence in Edinburgh. |
Супруги оставалась в Йорке до января следующего года, а затем переехали в Эдинбург. |
In that year, trade between the two countries had grown 5.4 times to $375.1 million. |
В 2009 году товарооборот между двумя странами вырос в 5,4 раза до $ 375,1 млн. |
On 18 February of the following year, he extended his contract with the club by signing until 2014. |
18 февраля следующего года он продлил свой контракт с клубом, подписываясь до 2014 года. |
However, the car was initially uncompetitive, failing to finish the first four races of the year. |
Однако, шасси изначально было неконкурентоспособным и не смогло добраться до финиша в первых четырёх гонках года. |
In mid-August, the United Kingdom and Germany agreed in principle to go ahead with a blockade later in the year. |
В середине августа Великобритания и Германия достигли принципиального соглашения, что следует ввести блокаду Венесуэлы до конца года. |
Presley had suffered a major stroke about a year before. |
Примерно за год до этого Пресли перенёс обширный инсульт. |
It was planned that in the event of the maximum load plant will produce up to 500 thousand cars of different classes in the year. |
Планировалось, что в случае максимальной загрузки предприятие будет выпускать до 500 тысяч автомобилей различных классов в год. |
The Germs endured for one more year before finally disbanding in 1980 after Crash committed suicide. |
The Germs продержались ещё год до их окончательного распада в 1980 году после того, как Дэрби Крэш покончил жизнь самоубийством. |
The period of protection runs to 31 December of the relevant year. |
Период защиты проходит до 31 декабря соответствующего года. |
The plan envisaged building two pairs of runways, which would be carrying up to 20 million passengers a year by 1990. |
План предполагал строительство двух линий железной дороги, которые должны были перевозить до 20 миллионов пассажиров в год к 1990. |
Motor impairments in the babies are impeded for up to 1 year after birth. |
Расстройства моторики у детей наблюдаются вплоть до года после рождения. |
Nominations must be submitted to the Chairman of the Board of Directors by April 15 of the nomination year. |
Номинации должны быть одобрены председателем совета директоров до 15 апреля. |
By the year 2011 the company plans to invest almost 1 billion of rubles into technical plant modernization. |
До 2011 года в техническое перевооружение планируется вложить почти миллиард рублей. |
Leaves, that the well-known flood could be approximately in 300 year B.C., i.e. |
Выходит, что знаменитый потоп мог быть примерно в 300 году до нашей эры, т.е. |
Then, only a year and several months later, the company attained 30 million units. |
И вот, спустя всего лишь год и несколько месяцев, компания дошла до 30 миллионов единиц. |
The union led by Rome has been restored in 493 year B.C. |
Союз во главе с Римом был восстановлен в 493 году до х.э. |
Project was developed for more than a year before this release and we hope you'll enjoy an application. |
Проект разрабатывался более года до этого релиза и мы надеемся, что вы останетесь довольны приложением. |
There was signed an agreement on increasing production volumes of the JV from 9 to 89 thousand gearboxes a year. |
Подписано соглашение по увеличению производственных мощностей СП с девяти до 89 тысяч коробок передач в год. |
Consistently make the transition to the statutory language in secondary schools until 2004. year. |
Последовательно сделать переход к статутным языка в средних школах до 2004 года. год. |
28, Show Top Commenters: displays day, month, year or set period of time up to several comments were a message. |
28 Показать лучшие комментаторы: отображает день, месяц, год или на определенный период времени до нескольких замечаний сообщении. |
The rights to placement visual advertisement in the Moscow metro belong to the «Olimp» company up to the year 2011. |
Права на размещение визуальной рекламы в столичном метро до 2011 года принадлежат компании «Олимп». |
Alcoholic content - 15%, maturation period - up to 1 year. |
Содержание алкоголя - 15%, срок выдержки - до 1 года. |