Six to nine months at the right time of the year. |
От шести до девяти месяцев, в зависимости от времени года. |
About a year prior to this oil spill, a 17 year-old student had invented a degreaser. |
Приблизительно за год до этого разлива нефти 17-летний студент изобрел обезжириватель. |
Arakan forest turtles only mate once a year, and the eggs take 100 days to hatch. |
Черепахи спариваются только раз в год, и яйцу требуется 100 дней до вылупления. |
The decision will then be postponed until next year. |
Решение было отложено до следующего года. |
They range from 0 euro to 3.200 euros a year. |
Она составляет до 3900 евро в год. |
The total time from contract to first flight was less than a year. |
Путь от чертёжных досок до первого вылета был пройден менее чем за один год. |
Maximum capacity of Lutsk plant is 8000 buses and trolleybuses a year. |
Завод может изготавливать до 8000 автобусов и троллейбусов в год. |
The amount of precipitations varies from 1000 to 3000 millimeters a year. |
Количество осадков колеблется от 1000 до 3000 мм в год. |
In 1995 she was named the Legislator of the year. |
До 1995 года называлась Законодательным собранием. |
In 1930 the school year was extended from 4 to 6 months. |
С 1946 года срок обучения в училище был увеличено с шести месяцев до четырёх лет. |
After a gestation period of seven to 9 months, birthing occurs between February and May of the following year. |
Беременность длится семи до девяти месяцев, роды происходят с февраля по май следующего года. |
40 vehicles were to be delivered before the end of the year. |
До конца года были выпущены 14 машин. |
A year later the club achieved promotion once again, to the Third Division. |
Спустя два года, клуб вновь приблизился к повышению в классе до второго дивизиона. |
He was promoted to lieutenant on 9 April of the following year. |
Был повышен до лейтенанта 9 ноября того же года. |
From March to the end of the year, both countries scheduled extensive cultural exhibits celebrating the occasion. |
С марта и до конца года страны организовывали различные культурные мероприятия в честь этого юбилея. |
The draft must be presented to the Parliament at least three months before the beginning of the budget year. |
Соответствующие документы должны быть разосланы по крайней мере за месяц до начала конгресса. |
The breeding season extends from early February to late July, the driest time of the year. |
Сезон размножения длится с начала февраля до конца июля, самого засушливого времени года. |
The following year he was promoted to Division General. |
В следующем году его повысили до дивизионного генерала. |
The current rate of rebound is between 4 and 10 millimetres a year. |
Текущая скорость подъёма составляет от 4 до 10 миллиметров в год. |
The following year, he returned to Italy and remained until 1866. |
В следующем году художник вернулся в Рим и пробыл там до 1866 года. |
After the Second World War, the studio produced up to ten feature films a year. |
После войны студия выпускала до десяти игровых фильмов в год. |
During this time, the frequency of Warren's magazines was increased to nine issues a year. |
В 1986 году периодичность выпуска журнала была увеличена до девяти раз в год. |
Ten thousand people can use new station, and almost three million passengers a year. |
Современный вокзал способен пропустить в сутки до 10 тысяч человек, а за год почти 3 миллиона пассажиров. |
No further significant action occurred on any front around Petersburg for the rest of the year. |
До конца года на фронтах вокруг Петерсберга не происходило ничего примечательного. |
The term is a neologism rarely encountered before the year 2000. |
Неологизм, до 2000 года редко встречавшийся. |