Some (or all) records released and sold prior to a certification system's establishment year may not be found within the available searchable certification databases. |
Некоторые (или все) записи, выпущенные и проданные до года сертификации системы сертификации, не могут быть найдены в доступных для поиска сертификационных базах данных. |
This add-on for the console Xbox 360, launched just one day before the Sony-jevog Motion-Controller, and is also expected in stores early next year. |
Этот дополнительный модуль для консоли ХЬох 360, начал буквально за день до Sony-jevog Motion-контроллер, а также ожидается в продаже в начале следующего года. |
Before the year 1930, the biggest producer of tea was China, later India and Ceylon. These countries comprised about 60% of the world production of tea. |
До 1930 года главным производителем чая был Китай, позднее Индия и Цейлон, эти государства производили 60% мировой продукции чая. |
Thus, 85% of students, who before entering the UFAR had not studied French, starting from the third year become capable of proceeding with their studies in French. |
Так, около 85 % студентов, поступивших в ФУА, которые до поступления не изучали когда-либо французский язык, начиная с третьего курса способны продолжать своё обучение на французском языке. |
On 12 June 2003, the Peace Implementation Council (PIC) invited the Federal Ministry of Education to implement unification of 'two schools under one roof' before the next school year. |
12 июня 2003 года Совет по выполнению Мирного соглашения предложил Федеральному министерству образования осуществить объединение «Двух школ под одной крышей» до начала следующего учебного года. |
In the year 2005-06 he led the Norwegian Commission on Low Emissions, which "presented a report demonstrating how Norway could reduce her greenhouse gas emissions by ⅔ by 2050". |
В 2005-2006 году он руководил норвежской комиссией по низкому уровню выбросов, который «представил доклад, демонстрирующий, как Норвегия уменьшит выбросы парниковых газов до 2050 года». |
Now known simply as "Allen & Unwin" the company went on to become the most successful "independent" in Australia and currently publishes up to 250 new titles a year. |
Известная теперь просто как «Allen & Unwin» компания работала дальше, и со временем стала самым успешным «независимым» издательством в Австралии, она выпускает в настоящее время до 250 новых наименований в год. |
ESA's Science Programme Committee will meet in 2019 for a full review and final approval of the project before construction to begin in the same year. |
Встреча научного комитета программы Европейского космического агентства состоится в 2019 году для полного обзора и окончательного утверждения проекта до начала строительства в том же году. |
In 1998, Carollinum opened the first and still the only boutique of this brand in Central Europe, in Pařížská Street, and twice a year it offers its customers a new season's collection. |
В 1998 году фирма «Carollinum» открыла на улице Pařížská первый и до сегодняшнего дня единственный фирменный бутик в Центральной Европе, причем дважды в год она предлагает своим клиентам новую сезонную коллекцию. |
Candidates were proposed by national governments for each of the Commissioners and Parliament held hearings for them, to determine their suitability, between 27 September and 11 October of that year. |
Кандидаты были предложены национальными правительствами, и парламент проводил слушания, чтобы определить их пригодность, с 27 сентября до 11 октября. |
The Liberals, relying on support from independents who had not joined Reform, were able to stay in power until the following year, when they lost a vote of confidence. |
Либералы, заручившись поддержкой независимых кандидатов, не поддержавших реформистов, смогли удержаться у власти до следующего года, когда они проиграли голосование по вопросу о доверии правительству. |
I'll pay now for the rest of the year. |
и я заплачу тебе до конца года. |
In January 2012 he moved to the club from UAE - Al Sharjah, where he played until June of the same year. |
В январе 2012 года перешёл в клуб из ОАЭ - «Шарджа, в составе которого выступал до июня этого же года. |
Two years later the line from Lourenço Marques (now Maputo) arrived in the Republic and a third route was opened from Durban the next year. |
Через два года линия от Лоренсу-Маркиш (ныне Мапуту) была доведена до южноафриканской линии, а третий маршрут был открыт в Дурбане в следующем году. |
The lander was expected to operate for about 180 days and an extended mission of up to one Martian year (687 Earth days) was thought possible. |
Предполагалось, что аппарат проработает на поверхности планеты около 180 дней, с возможным продлением миссии до одного марсианского года (687 земных дней). |
Oates taught in Beaumont, Texas, for a year, then moved to Detroit in 1962, where she began teaching at the University of Detroit. |
Оутс в течение года преподавала в Бомонте, Техас, до переезда в Детройт в 1962, когда она начинает работать в Детройтском Университете. |
Therefore, in 1890, Young signed with the Cleveland Spiders, a team which had moved from the American Association to the National League the previous year. |
В 1890 году Янг подписал контракт с командой «Кливленд Спайдерс», которая за год до этого перешла из Американской ассоциации в Национальную лигу. |
This might be a reference to The Gathering Storm (2002 film), a BBC-HBO co-produced television biographical film about Winston Churchill, which aired in April that same year, six months before this episode. |
Это может быть отсылкой на фильм «Черчилль» 2002 года, биографический телефильм производства BBC-HBO о Уинстоне Черчилле, который вышел в апреле того же года, за шесть месяцев до этого эпизода. |
A year after his retirement, Stubbs became the vice-chairman of West India Royal Commission (until 1939) and Chairman of Northern Division Appellate Tribunal for Conscientious Objectors from 1941 to 1947. |
Через год после выхода на пенсию Стаббс стал вице-председатель Вест-Индской Королевской комиссии (до 1939 года) и председателем Северного подразделения Апелляционного трибунала с 1941 по 1947 год. |
The one exception for this was the year 2000, when the number of Regionalligas was reduced from four to two. |
Единственное исключение было в 2000 году, когда число региональных лиг было сокращено с 4 до 2. |
For the 1972 model year, the 2500 was dropped while the M30 engine size in the Bavaria was increased to 3.0 liters. |
Для 1972 модельного года, 2500 двигатель M30, устанавливаемый на Баварию, увеличился до 3,0 литров. |
The Graetz circuit, also known as the diode bridge, was invented and patented in 1896 by Karol Pollak a year before it was published by Leo Graetz. |
Схема Гретца, также известная как диодный мост, была изобретена и запатентована Каролом Поллаком в 1896 году, за год до того, как она была опубликована Лео Гретцем. |
In January 1941, a request for additional resources remained unfulfilled that the plan intended to use and the previous year Sir Josiah Cosby, the British Ambassador in Siam, signed a non-aggression pact with Prime Minister Pibul of Siam. |
В январе 1941 года просьба о предоставлении дополнительных сил осталась невыполненной, а за год до этого посол Великобритании в Сиаме сэр Джосия Косби подписал пакт о ненападении с премьер-министром Сиама Пибун Сонгкрамом. |
Although the U11 sedans were replaced for the 1988 model year, the station wagon continued to be built until 1990. |
Хотя седаны U11 были заменены на модель 1988 года, универсал продолжал выпускаться вплоть до 1990 года. |
After living there for a year, he moved to Barcelona, where he resided until 2012. |
Потом в течение года жил в Бельгии, после чего переселился в Барселону, где жил до 2012. |