Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Семинар

Примеры в контексте "Workshop - Семинар"

Примеры: Workshop - Семинар
A one-week training workshop was undertaken using the BRIDGE Module participated by the members of the parliament. Был проведен недельный учебный семинар с использованием типовой программы БРИДЖ, в котором приняли участие члены парламента.
A BRIDGE workshop was also conducted for Electoral Management Bodies in the Pacific in October 2010. В октябре 2010 года также был проведен семинар по типовой программе БРИДЖ для сотрудников органов по управлению избирательным процессом в Тихоокеанском регионе.
A workshop on international classifications was conducted for ECE member countries in the Republic of Moldova (March 2013). В Республике Молдова (март 2013 года) для стран - членов ЕЭК был организован семинар по международным классификациям.
A briefing session on ethics was also included in the annual workshop for UNFPA Regional Security Advisers. Инструктивное совещание по вопросам этики было также включено в ежегодный семинар региональных консультантов ЮНФПА по вопросам безопасности.
FLAG has also conducted a Capacity building workshop for law enforcement agencies. ФЛАГ также провела семинар по развитию потенциала для правоохранительных органов.
The Trust Fund organized its tenth five-day capacity development workshop in New York in April and May 2013. В апреле и мае 2013 года в Нью-Йорке Целевой фонд провел свой десятый пятидневный семинар по развитию потенциала.
The escalation of land problems faced by indigenous communities made this workshop most urgent. В связи с нарастанием земельных проблем, с которыми сталкиваются общины коренных народов, этот семинар носил весьма актуальный характер.
The workshop was interactive, with practical exercises to demonstrate and test understanding. Семинар проводился в интерактивном формате с практическими упражнениями для целей демонстрации и проверки понимания материала.
I taught a "Massage yourself at Home" workshop. Я провела семинар по теме "Сделайте себе массаж в домашних условиях".
Brad and I are offering a free self-esteem workshop after school that day. Мы с Брэдом проводим бесплатный семинар по повышению самооценки после занятий в тот день.
Training workshop on the Legal Aspects of E-Commerce for officials in Burundi, September 2009. Учебный семинар по правовым аспектам электронной торговли для государственных служащих в Бурунди, сентябрь 2009 года.
A joint workshop in Nairobi in November 2010 focused on lessons learned from cooperation in peacekeeping. В ноябре 2010 года в Найроби был проведен совместный семинар, посвященный опыту сотрудничества в области поддержания мира.
The first workshop sought to further shared understanding on the modularization concept and to discuss implementation priorities of Member States linked to deployment needs. Первый семинар преследовал цели способствовать укреплению общего понимания концепции перехода на модульный принцип обслуживания и обсудить приоритеты государств-членов по его реализации в связи с потребностями развертывания.
Annual workshop for 16 senior security personnel Ежегодный семинар для 16 старших сотрудников по вопросам безопасности
It is planning an inter-American workshop with the Ministers of Labour on best practices of occupational health and safety. Он планирует провести совместно с министрами труда межамериканский семинар по передовой практике в области охраны здоровья и техники безопасности на рабочих местах.
The workshop provided participants with a better understanding of the concept of integrated assessment and discussed possibilities for its application in African countries. Этот семинар позволил участникам лучше понять концепцию комплексной оценки и обсудить возможности ее применения в африканских странах.
Also, GPA organized a training workshop on the Cairo Principles for post-tsunami rehabilitation and reconstruction in September 2005. Кроме того, в сентябре 2005 года ГПД организовал учебный семинар по Каирским принципам, касающемся восстановления и реконструкции в период после цунами.
The training workshop provided them with an opportunity to learn and share skills on environmental journalism. Этот учебный семинар позволил им освоить навыки журналистской деятельности в области охраны окружающей среды и обменяться ими.
The workshop resulted in recommendations for new assistance requirements in counter-terrorism areas. Семинар позволил выработать рекомендации относительно новых потребностей в помощи в районах проведения контртеррористических мероприятий.
The workshop clearly showed the need for capacity-building and awareness-raising in Africa regarding the issues related to Internet governance. Этот семинар однозначно указал на необходимость создания потенциала и повышения информированности стран Африки в вопросах, связанных с управлением Интернетом.
The second technical workshop of NEPAD focal points on the environment will be held in Nairobi in 2005. Второй технический семинар для координационных центров НЕПАД по вопросам окружающей среды состоится в Найроби в 2005 году.
Organized 1 training workshop for 55 local journalists on Electoral Decree Был организован 1 учебный семинар для 55 местных журналистов, посвященный указу о выборах
Sources: UNEP awareness raising workshop, Kiev, Ukraine; personal communications. Источники: Семинар по повышению уровня информированности ЮНЕП, Киев, Украина; личные контакты.
The State Hydrometeorological Service of the Ministry of Natural Resources of Moldova organized the workshop with financial support from the Government of the Czech Republic. Государственная гидрометеорологическая служба Министерства природных ресурсов Молдовы организовала семинар при финансовой поддержке со стороны правительства Чешской Республики.
The Division is planning an interregional workshop on the same subject for the second half of 2003. Отдел планирует провести межрегиональный семинар по этой же теме во второй половине 2003 года.