Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Семинар

Примеры в контексте "Workshop - Семинар"

Примеры: Workshop - Семинар
The African Union convened a workshop of experts on maritime security and safety on 6 and 7 April 2010, in Addis Ababa. 6 - 7 апреля 2010 года Африканский союз созвал в Аддис-Абебе семинар экспертов по охране и безопасности на море.
The Secretary-General will also convene a two-day workshop in 2011 to discuss implementation of these paragraphs. Кроме того, Генеральный секретарь созовет в 2011 году двухдневный семинар, чтобы обсудить ход осуществления этих пунктов.
This workshop was the first of its kind and was met with great interest from 150 participants. Этот семинар был первым семинаром такого рода и вызвал огромный интерес у 150 участвовавших в нем представителей.
Joint activities include a capacity development workshop this June, part of a UNDP-World Bank State building initiative. К числу совместных мероприятий относится семинар по развитию потенциала, проводимый в июне текущего года в рамках инициативы ПРООН-Всемирного банка по государственному строительству.
In October 2009, UNODC had hosted a workshop of national counter-terrorism focal points in Vienna. В октябре 2009 года ЮНОДК провело в Вене семинар для национальных координаторов по борьбе с терроризмом.
The annual workshop for Unit staff and chiefs of conduct and discipline teams was held in May 2010. В мае 2010 года для сотрудников Группы и руководителей групп по вопросам поведения и дисциплины был организован ежегодный семинар.
OHCHR organized in Naypyitaw a workshop in preparation for the Universal Periodic Review of Myanmar in 2011. УВКПЧ организовало в Найпьидо семинар в рамках подготовки к проведению универсального периодического обзора в Мьянме в 2011 году.
A workshop aimed at strengthening cooperation between gender and preparedness and response mechanisms in the participating countries was held in Panama. В Панаме был проведен семинар, посвященный укреплению взаимодействия гендерных механизмов и механизмов готовности и реагирования в странах-участницах.
UNDP and UNESCO organized a workshop for communication officers of the Moscow United Nations country team. ПРООН и ЮНЕСКО организовали семинар по коммуникации для сотрудников, работающих в страновой группе Организации Объединенных Наций в Москве.
A thematic workshop on indigenous peoples and the Information Society was also held during the WSIS Forum. В течение Форума ВВИО был также проведен тематический семинар по коренным народам и информационному обществу.
Regional workshop on science, technology and innovation systems for Africa's development Региональный семинар по науке и технике и системам внедрения инноваций в целях развития в Африке
In March 2005, the Working Group held a joint workshop with representatives of the European Commission and the UNCITRAL secretariat. В марте 2005 года Рабочая группа провела совместный семинар - практикум с представителями Европейской комиссии и Секретариата ЮНСИТРАЛ.
The workshop was aimed at promoting an understanding of the existing legal regimes and identifying gaps. Семинар преследовал цель поощрения понимания существующих правовых режимов и выявления пробелов.
A training of trainers workshop was held in Brindisi in November 2009. В ноябре 2009 года в Бриндизи был проведен практический семинар по подготовке инструкторов.
It organized a multi-stakeholder workshop in Vienna in November 2010 to elaborate a coordinated strategy on e-waste management in Africa. В ноябре 2010 года она организовала в Вене многосторонний рабочий семинар для разработки скоординированной стратегии по управлению электронными отходами в Африке.
Training workshop on climate change and sustainable development in North Africa Учебный семинар по проблемам изменения климата и устойчивого развития в Северной Африке
A regional workshop was organized in collaboration with ECLAC on disability in the Caribbean. В сотрудничестве с ЭКЛАК был проведен региональный семинар.
In November 2010, a workshop was organized for members of the newly created Liberia Independent National Commission on Human Rights. В ноябре 2010 года был организован семинар для членов недавно учрежденной Независимой национальной комиссии Либерии по правам человека.
A workshop on policy formulation to enhance service delivery through local governments in conflict-affected countries is also planned. Также планируется семинар по вопросам разработки политики в целях повышения эффективности оказания услуг при содействии местных органов власти в затронутых конфликтом странах.
A Common Humanitarian Fund workshop is planned for 11 to 13 April 2011. Семинар Общего гуманитарного фонда запланирован на 11 - 13 апреля 2011 года.
In November 2010, the Authority convened a workshop to review further the proposal to design an environmental management plan for the area. В ноябре 2010 года Орган провел семинар для дальнейшего рассмотрения предложений по разработке плана экологического регулирования для этого района.
The workshop received wide media coverage. Семинар широко освещался в средствах массовой информации.
Also in 2010 a five-day workshop was held for the stakeholders on the use and application of the Protocol. В 2010 году был также проведен пятидневный семинар для заинтересованных сторон по вопросам использования и применения положений Протокола.
The workshop was held in the context of building human rights capacity in the British Overseas Territories. Семинар проводился в рамках создания потенциала в области защиты прав человека в Британских заморских территориях.
A concluding workshop in Geneva (February 2009) evaluated the project and the lessons learned. Заключительный семинар в Женеве (февраль 2009 года) оценил проект и извлеченные уроки.