Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Семинар

Примеры в контексте "Workshop - Семинар"

Примеры: Workshop - Семинар
The second workshop was held in Sanya, China, in February 2012. Второй семинар прошел в феврале 2012 года в Санье, Китай.
A regional workshop is held for the wider Caribbean. Проводится региональный семинар по Большому Карибскому бассейну.
In July 2012, a workshop on the ratification of the Second Optional Protocol was organized in Cambodia. В июле 2012 года в Камбодже был проведен семинар по вопросам ратификации второго Факультативного протокола.
In August 2011, a training workshop was organized for the judges of the Rwanda Military Tribunal. В августе 2011 года учебный семинар был организован для судей Военного трибунала Руанды.
The Department of Management planned to hold an internal strategic planning workshop in mid-2012 as a first step. Департамент по вопросам управления планировал в качестве первого шага провести в середине 2012 года внутренний семинар по стратегическому планированию.
The workshop was part of a series of four regional workshops organized by OHCHR. Данный семинар являлся одним и четырех региональных семинаров, организованных УВКПЧ.
After a number of amendments, the workshop approved the statement (see annex 15 attached). После внесения ряда поправок семинар принял заявление (см. приложение 15).
The workshop would also aim at facilitating the appointment by States of individual scientists from the region to the pool of experts. Этот семинар также должен будет помочь в назначении государствами отдельных ученых региона в контингент экспертов.
The workshop would be co-organized by UNEP, IOC, GRID-Arendal, NOWPAP and COBSEA, with the support of APN. Указанный семинар будет организован совместными усилиями ЮНЕП, МОК, ГРИД-Арендал, НОУПАП и КОМВА при содействии АТС.
He had suggested that the programme should also include a workshop on peace consolidation. Он рекомендует включить в программу семинар по вопросам упрочения мира.
An inter-agency workshop on 17 and 18 March in Mogadishu helped to clarify roles and responsibilities in support of disengaging fighters. Межучрежденческий семинар, состоявшийся 17 и 18 марта в Могадишо, помог прояснить функции и обязанности в поддержку разъединения боевиков.
An information and networking workshop for those national coordinators took place in Brazzaville on 1 and 2 December 2012. В Браззавиле 1 и 2 декабря 2012 года был проведен семинар по вопросам информирования и создания сетей этих национальных координаторов.
Thereafter, he wished the participants fruitful discussions and declared the workshop officially opened. Затем он пожелал участникам плодотворных дискуссий и объявил семинар официально открытым.
In September 2009, UNDP, in collaboration with the Governments of Argentina and Slovakia, organized a workshop for Latin America in Buenos Aires. В сентябре 2009 года ПРООН в сотрудничестве с правительствами Аргентины и Словакии организовала в Буэнос-Айресе семинар для Латинской Америки.
The gender training workshop for peacekeepers that will be held in Indonesia next April is part of such efforts. Учебный семинар по гендерным вопросам для миротворцев, который будет проведен в Индонезии в апреле, станет вкладом в такие усилия.
Some 80 high school students attended a screening session and a workshop at the United Nations building. Показ фильма и семинар в здании Организации Объединенных Наций посетили примерно 80 учащихся старших классов.
The workshop was also aimed at demonstrating an important aspect of the implementation of global non-proliferation obligations. Семинар имел своей целью продемонстрировать важное значение осуществления глобальных обязательств в области нераспространения.
In Thailand, the Centre organized a national workshop aimed at enhancing the capacity of State agencies in the area of small arms control. В Таиланде Центр организовал национальный семинар в целях укрепления потенциала государственных учреждений в области контроля за стрелковым оружием.
A follow-up workshop is planned in mid-September to endorse the framework document. В середине сентября планируется провести следующий семинар, на котором предполагается утвердить рамочный документ.
The latest workshop was held in Mexico City in June 2013. Последний семинар прошел в июне 2013 года в Мехико.
Dr. Shailesh Nayak, Secretary, ESSO, Ministry of Earth Sciences, inaugurated the workshop. З. Др Шайлеш Найяк, секретарь ЭССО, министерство землеведения, открыл семинар.
It released experts to attend the workshop and funded participants. Институт направил на семинар своих экспертов и профинансировал его участников.
In 2014, the first workshop took place in Seoul in January in cooperation with the World Federation of United Nations Associations. В 2014 году первый семинар был проведен в январе в Сеуле в сотрудничестве со Всемирной федерацией ассоциаций содействия Организации Объединенных Наций.
The workshop facilitated direct exchanges between representatives from States Signatories regarding their verification capabilities, technical capacity-building needs and future engagement between national data centres. Этот семинар позволил представителям подписавших Договор государств напрямую обсудить вопросы, касающиеся их потенциала в области контроля, потребностей в укреплении технического потенциала и будущего взаимодействия между национальными центрами данных.
A workshop was organized to strengthen the capacities of security stakeholders in the subregion to formulate appropriate policies for conflict resolution. Был организован семинар для укрепления потенциала заинтересованных сторон, обеспечивающих безопасность в субрегионе, с тем чтобы разработать надлежащую стратегию по урегулированию конфликтов.