Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Семинар

Примеры в контексте "Workshop - Семинар"

Примеры: Workshop - Семинар
A regional workshop for local authorities was held in Marikina City, the Philippines, in September 2010. В сентябре 2010 года в Марикина Сити, Филиппины, состоялся региональный семинар для местных органов власти.
The training workshop was held in Raubichi, Belarus from 14 to 17 March 2011. Учебный семинар был проведен в Раубичах (Беларусь) 14-17 марта 2011 года.
The workshop was a result of recommendations adopted by the regional seminar conducted by CNS in Almaty, Kazakhstan, in October 2006. Семинар был проведен во исполнение рекомендаций, которые были приняты на региональном семинаре, организованном ЦИПН в Алматы, Казахстан, в октябре 2006 года.
The Norwegian Government funded the workshop with support from UN-Women, UNMIS and UNDP. Этот семинар был организован на средства, предоставленные правительством Норвегии, и при поддержке структуры «ООН-женщины», МООНВС и ПРООН.
The African Union Commission, through its Political Affairs Department, has organized a validation workshop involving various stakeholders in April 2011. Комиссия Африканского союза посредством Департамента по политическим вопросам организовала в апреле 2011 года семинар по проверке информации, в котором приняли участие различные заинтересованные стороны.
The workshop will take place in June 2008 at the RACVIAC Centre for Security Cooperation. Семинар пройдет в июне 2008 года в Центре сотрудничества в области безопасности РАКВИАК.
The workshop is planned for the second part of 2008. Семинар запланирован на вторую половину 2008 года.
With a view to further improving baseline population data, UNHCR organized a workshop in January 2011 for staff and selected partners on measuring statelessness. В целях дальнейшего уточнения базисных данных о населении УВКБ организовало в январе 2011 года семинар для сотрудников и отдельных партнеров по вопросам определения численности лиц без гражданства.
In June 2011, PDES organized an inter-agency workshop on effective practices in urban refugee programmes, co-hosted by UN-HABITAT and the International Rescue Committee. В июне 2011 года СРПО организовала межучрежденческий семинар по эффективной практике в рамках программ, занимающихся городскими беженцами, который был организован совместно ООН-Хабитат и Международным комитетом спасения.
The workshop, which involved some 30 people from every part of the world, was sponsored by an Executive Committee member. Семинар, в котором участвовало около 30 человек из многих частей мира, проходил под руководством члена Исполнительного комитета.
Training workshop on trafficking in persons; семинар по вопросам борьбы против торговли людьми;
In September 2010, Rio de Janeiro had hosted a workshop on the geopolitics of drugs. В сентябре 2010 года в Рио-де-Жанейро состоялся семинар на тему "Геополитика наркотиков".
Before drafting the national report, a workshop was held in Myanmar, with the assistance of OHCHR. Перед тем как приступить к подготовке настоящего доклада при помощи УВКПЧ в Мьянме был проведен соответствующий семинар.
A workshop on creating accessible digital office documents was held in November 2010 as part of the initiative. В ноябре 2010 года в рамках этой инициативы был проведен семинар по созданию доступных цифровых офисных документов.
The workshop concluded with a declaration calling for holistic monitoring of the implementation of the Convention in all African countries. Семинар закончился принятием декларации, призывающей всесторонне отслеживать осуществление Конвенции во всех странах Африки.
In October 2010, UNIDIR organized an informal workshop gathering senior experts involved in various aspects of the disarmament machinery. В октябре 2010 года Институт организовал неофициальный семинар для старших экспертов по различным аспектам разоруженческого механизма.
On 22 January, the Department of International Law organized the second expert workshop on the subject of people of African descent in the Americas. 22 января Департамент международного права организовал второй семинар экспертов, посвященный лицам африканского происхождения в Северной и Южной Америке.
OHCHR plans to conduct a human rights training workshop for Government officials during 2011. УВКПЧ планирует провести в течение 2011 года учебный семинар по правам человека для должностных лиц правительства.
The China Arms Control and Disarmament Association organized a scientist-to-scientist workshop on the technical aspects of a ban on nuclear testing. Китайская ассоциация по контролю над вооружениями и разоружению организовала научный семинар, посвященный техническим аспектам запрещения ядерных испытаний.
The second workshop on the international dimension of small arms control in West Africa was held in Accra in May 2010. Второй семинар, посвященный международным аспектам контроля над стрелковым оружием в Западной Африке, был проведен в Аккре в мае 2010 года.
The Prosecutor-General also agreed to a police prosecution workshop, the date of which has been postponed owing to other priorities. Генеральный прокурор также согласился провести семинар для сотрудников полиции и прокуратуры, который был отменен из-за других приоритетных задач.
The workshop included sessions on new media, crisis communications and techniques for managing interviews and press conferences. Семинар включал занятия, посвященные новым средствам массовой информации, коммуникации в условиях кризиса и методам проведения собеседований и пресс-конференций.
The workshop took place in Port of Spain from 21 to 23 March 2011. Семинар проходил с 21 по 23 марта 2011 года в Порт-оф-Спейне.
The workshop was organized by the Raoul Wallenberg Institute, the University of Lund and the Network of African National Human Rights Institutions. Семинар был организован Институтом им. Рауля Валленберга, Лундским университетом и Сетью африканских национальных учреждений по вопросам прав человека.
An awareness-raising workshop on the guide was held in Bujumbura in October 2010 for the Burundian national authorities. В октябре 2010 года в Бужумбуре проводился семинар для властей Бурунди в целях информирования об этом Руководстве.