Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Семинар

Примеры в контексте "Workshop - Семинар"

Примеры: Workshop - Семинар
As an outgrowth of the Internet conference, an international best practices exchange workshop has been launched together with Yale University. Результатом этого "совещания" на Интернет стал международный семинар по вопросам наилучшей практики, организованный совместно с Йельским университетом.
The workshop will be held at the Belgian Parliament in Brussels. Семинар будет проведен в здании Парламента Бельгии в Брюсселе.
In addition, a workshop in contract negotiations was organized in December 1997. Кроме того, в декабре 1997 года был организован семинар по вопросам обсуждения контрактов.
Through its Biodiversity Policy Coordination Division, IUCN convened a workshop on additional funding sources for small island developing States for Convention implementation. Через свой отдел по координации политики в области биологического разнообразия МСОП созвал семинар по вопросу о привлечении дополнительных финансовых ресурсов на цели осуществления Конвенции малыми островными развивающимися государствами.
The first regional workshop on governance for social development was held in December 1997 in Beirut. В декабре 1997 года в Бейруте был проведен первый региональный семинар по вопросу о государственном управлении в целях социального развития.
The workshop was intended to be a constructive contribution to the debate on strengthening the General Assembly. Этот семинар должен был стать конструктивным вкладом в прения по вопросу об укреплении Генеральной Ассамблеи.
The workshop was organized to look at the issue of partnerships and their implications for United Nations - civil society relationships. В целях изучения вопроса о партнерском взаимодействии и его влиянии на отношения между Организацией Объединенных Наций и гражданским обществом был проведен семинар.
First of all, I am honoured to welcome Secretary-General Kofi Annan, who will open the workshop. Прежде всего, я рада приветствовать Генерального секретаря Кофи Аннана, который откроет семинар.
Following that Conference, the Government of Indonesia convened a workshop in Bogor last November to map out its national response. После этой Конференции правительство Индонезии созвало в ноябре прошлого года в Богоре семинар для разработки своего национального плана действий.
The ASEAN Subcommittee on Space Technology and Applications had recently conducted a workshop on disaster mitigation using remote sensing and GIS. Подкомитет АСЕАН по космической технике и ее применению недавно провел семинар по ослаблению последствий стихийных бедствий с применением дистанционного зондирования и географической информационной системы.
The workshop took place from 31 October to 1 November 2006 at the Palais des Nations in Geneva. Этот семинар состоялся 31 октября - 1 ноября 2006 года во Дворце Наций в Женеве.
Also in May, the Division had held a training workshop in Nassau for government officials responsible for reporting under the Convention. Также в мае месяце Отдел провел в городе Нассау учебный семинар для сотрудников государственных учреждений, отвечающих за представление докладов в соответствии с Конвенцией.
In September 2003, Peru held a workshop to discuss the elaboration of its national strategies for sustainable development. В сентябре 2003 года в Перу состоялся семинар для обсуждения разработки национальных стратегий устойчивого развития этой страны.
The workshop also provided an occasion to emphasize the central role of the judiciary in upholding respect of human rights and the rule of law. Кроме того, семинар предоставил возможность подчеркнуть центральную роль судебных органов в укреплении уважения прав человека и верховенства закона.
108 In November 2003, a workshop was held in Kariba, Zimbabwe. 108 В ноябре 2003 года семинар был проведен в Карибе, Зимбабве.
Joint legal training workshop on drugs and organized crime. Семинар по борьбе с организованной преступностью и коррупцией.
Its first practical application came in July as the Security Council convened a workshop reviewing the peacekeeping mandate in Sierra Leone. Она впервые использовалась в июле, когда Совет Безопасности организовал семинар для проведения обзора миротворческого мандата в Сьерра-Леоне.
Training workshop for the Parliamentary Defence Committees in West Africa Учебный семинар для членов парламентских комитетов по вопросам обороны в Западной Африке
In Lebanon, UNESCO organized a regional workshop on poverty reduction through education. В Ливане ЮНЕСКО организовала региональный семинар по вопросам сокращения масштабов нищеты путем образования.
A workshop, held in Geneva, made possible an interregional exchange of experiences. Состоявшийся в Женеве семинар позволил провести межрегиональный обмен опытом.
In February 2003, RICYT organized a workshop on information society indicators in Portugal. В феврале 2003 года ИАНТС провела в Португалии рабочий семинар по показателям информационного общества.
The Commonwealth Secretariat sponsored this workshop. Этот семинар проводился под эгидой секретариата Содружества.
Several informal meetings, the First National Female MPs Meeting, and the educative workshop were held within the project. В рамках проекта были проведены несколько неформальных встреч, Первое национальное собрание женщин - членов парламента и образовательный практический семинар.
UNU launched activities in partnership with the University of Tokyo, and held an inaugural workshop in December. УООН наладил партнерские взаимоотношения с Токийским университетом и провел свой знаменующий начало работы семинар в декабре.
These were the training workshop for parliamentary defence committees for West Africa and the sensitization campaign on crisis prevention and conflict resolution. К этим мероприятиям относятся учебный семинар для членов парламентских комитетов по вопросам обороны в Западной Африке и информационная кампания по предотвращению кризисов и урегулированию конфликтов.