Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Семинар

Примеры в контексте "Workshop - Семинар"

Примеры: Workshop - Семинар
The training workshop and the meeting of experts were financed by the Governments of Cameroon and Japan. Учебный семинар и совещание экспертов были проведены за счет средств, выделенных правительствами Камеруна и Японии.
NEPAN's work relating to ageing includes the following topics: Age awareness workshop, Participatory research planning workshop on the elderly and celebrating the Day of Older Person. Работа НЕПАН в отношении проблематики старения ведется по следующим направлениям: семинар по осознанию проблем старения, семинар по планированию исследований, осуществляемых за счет участия, и празднование Дня пожилых людей.
Key architects and designers from Yekaterinburg and the whole Urals participated in the workshop. Семинар проводился с участием ведущих дизайнеров и архитекторов, как Екатеринбурга, так и Урала в целом.
Conducted 1 workshop in Lakes State, in coordination with Radio Miraya, which later edited the workshop content into a radio broadcast. 1 семинар в штате Озерный в координации с радио Мирайя, которое впоследствии подготовило радиопередачу на основе материалов семинара.
The workshop was based on an agreement with the UNESCO Division of Science Analysis and Policies of the Natural Sciences Sector to facilitate the attendance of participants from lesser developed countries in the IASP "learning by sharing" training workshop. Семинар был проведен на основе соглашения с Отделом анализа и политики в области естественных наук ЮНЕСКО для того, чтобы обеспечить участие представителей из менее развитых стран в учебном семинаре Ассоциации, основанном на принципе «учеба путем обмена».
In addition UNDP and DOCO provide a comprehensive Resident Coordinator/Resident Representative (RR) induction workshop. Кроме того, ПРООН и УКОР организуют для координаторов-резидентов вводный семинар.
The workshop included a training-the-trainer component in order to prepare participants to replicate the training at the national and regional levels. Семинар предусматривал компонент подготовки преподавателей, чтобы участники смогли организовать аналогичное обучение на национальном и региональном уровнях.
In 2007, for example, the University of Toronto organized a multi-stakeholder workshop, attended by pharmaceutical companies. Например, в 2007 году Университет Торонто организовал семинар с участием многих заинтересованных сторон, в том числе фармацевтических компаний.
March 2013: bioresponse workshop in collaboration with the Inter-American Committee against Terrorism. март 2013 года: семинар по методам биологического контроля, организованный в сотрудничестве с Межамериканским комитетом по борьбе с терроризмом;
A workshop involving the judicial, administrative, religious and traditional authorities was held in 2008 in Mananjary. В 2008 году в Манандзари на эту тему был проведен семинар с участием руководящих работников судебных и административных органов, а также религиозных лидеров.
This workshop was organized in cooperation with the Brookings-Bern Project on Internal Displacement and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs Regional Office. Этот семинар был организован в сотрудничестве с проектом по проблемам внутреннего перемещения населения Института Брукингса и Бернского университета и региональным отделением Управления по координации гуманитарных вопросов.
Madrid, Spain, 12 January 2005: A workshop was held in FPSC Headquarters. Центральные учреждения Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, 28-30 июня 2004 года. Мадрид, Испания, 12 января 2005 года: семинар в штаб-квартире ФСРК.
Computer workshop for girls since 1998 (Rhineland-Palatinate) Компьютерный семинар, который проводится для девушек с 1998 года (Рейнланд - Пфальц)
In coordination with the United Nations Development Fund for Women, a gender-disaggregated data workshop was held in Caracas. В координации с Фондом Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин в Каракасе был проведен семинар по анализу дезагрегированных по признаку пола данных.
UNEP also hosted a regional workshop for countries in Asia with rapidly advancing economies on institutional capacity building for industrial compliance and enforcement. ЮНЕП также провела у себя региональный семинар для стран Азии с быстро развивающейся экономикой по вопросам создания организационного механизма, который обеспечивал бы соблюдение промышленностью экологических норм и принятие соответствующих принудительных мер.
ESCWA organized a workshop for the media to raise awareness on gender issues and priorities. ЭСКЗА организовала семинар для представителей средств массовой информации в целях повышения информированности по вопросам, касающимся положения женщин и приоритетных задач в этой области.
The United Nations Institute for Training and Research is conducting a workshop on team development. Семинар, который будет проводиться на английском языке, пройдет в четверг, 14 декабря 2000 года, с 10 ч. 00 м.
In November 2000, OHCHR and UNAMSIL co-hosted a workshop on the commission, which reinvigorated the preparatory process. В ноябре 2000 года УВКПЧ и МООНСЛ провели совместно семинар по комиссии по установлению истины и примирению, который способствовал оживлению подготовительного процесса.
Training workshop on public-private partnership in the agro-industry and agribusiness Учебный семинар по вопросам налаживания партнерских отношений между государственным и частным сектором в агропромышленности и агропредпринимательстве
BINUB, in collaboration with the Government, organized a workshop on the legal and regulatory framework of the media. Объединенное представительство Организации Объединенных Наций в Бурунди организовало совместно с правительством семинар, посвященный вопросам правовой и регламентационной основы работы средств массовой информации.
A workplan for 2008 has been developed and a multi-stakeholder workshop will be held in 2008. Был подготовлен план работы на 2008 год; кроме того, в 2008 году состоится семинар с участием целого ряда заинтересованных сторон.
A training workshop on investor targeting and aftercare was organized in Addis Ababa for 25 officials of the Ethiopian Investment Agency. Для 25 должностных лиц Эфиопского инвестиционного агентства был организован учебный семинар по вопросам адресной работы с инвесторами и поддержанию контактов с ними после ввоза инвестиций.
Circum-Antarctic ridges workshop, Toulouse, France Семинар по циркумантарктическим хребтам, Тулуза (Франция)
Each workshop includes between 25-30 mid/senior-level staff. Каждый такой семинар рассчитан на 2530 сотрудников среднего/ высшего звена.
The youth conducted a workshop on what they can do at the United Nations. Был проведен семинар с участием представителей молодежи, на котором обсуждался вопрос о перспективах, которые открывает перед молодежью участие в работе Организации Объединенных Наций.