| A workshop on issues relating to agriculture; | с) рабочее совещание по вопросам, связанным с сельским хозяйством; |
| It noted that the workshop referred to in paragraph 144 of that document could not take place. | Он отметил, что рабочее совещание, упомянутое в пункте 144 указанного документа, провести не удалось. |
| There is a minimum of one subregional workshop per year, with a follow-up questionnaire sent and an analysis of the results. | Проводится как минимум одно субрегиональное рабочее совещание в год с последующей рассылкой вопросника по его итогам и анализом результатов. |
| The workshop will be organized in May 2014. | Рабочее совещание будет организовано в мае 2014 года. |
| A final, fifth workshop for Central Asia is planned for October 2013 in Almaty. | Последнее, пятое рабочее совещание для Центральной Азии планируется провести в октябре 2013 года в Алматы. |
| Government and private sector stakeholder workshop to facilitate export of Greek Agriculture produce | Рабочее совещание с участием правительства и заинтересованных субъектов частного сектора по упрощению экспорта греческих сельскохозяйственных товаров |
| In October 2013, the Working Party on Rail Transport organized a workshop on rail security. | В октябре 2013 года Рабочая группа по железнодорожному транспорту организовала рабочее совещание по железнодорожной безопасности. |
| The Bureau took note that UNECE would organize a workshop on infrastructure financing on 10 September 2013 in Geneva. | Бюро приняло к сведению тот факт, что ЕЭК ООН 10 сентября 2013 года в Женеве проводит рабочее совещание по вопросам финансирования инфраструктуры. |
| The first workshop in the 2012 session was dedicated to railways financing and PPP schemes. | Первое рабочее совещание, приуроченное к сессии 2012 года, было посвящено финансированию железнодорожной инфраструктуры и схемам с участием ГЧП. |
| The secretariat organized a workshop on the use of Internet data collection during this biennium. | В ходе нынешнего двухгодичного периода секретариатом было организовано рабочее совещание по использованию возможностей Интернета в целях сбора данных. |
| 15.6 Subregional capacity-building workshop in Central Asia on potential road safety management and coordination structures | 15.6 Субрегиональное рабочее совещание по созданию потенциала в Центральной Азии, посвященное повышению уровня безопасности дорожного движения и координирующим структурам |
| Based on this mandate a workshop on rail security was organized during the session of the Working Party. | На основе этого мандата в ходе сессии Рабочей группы было организовано рабочее совещание, посвященное безопасности на железнодорожном транспорте. |
| A third workshop, for the Latin American region, is scheduled to take place later in 2013. | Третье рабочее совещание - для Латиноамериканского региона - запланировано провести позднее в 2013 году. |
| Asia regional workshop on "Dust and Sand Storm" | Азиатское региональное рабочее совещание на тему "Пылевая и песчаная буря" |
| A workshop focusing on the practical organization of action programme alignment for the region is scheduled for later in 2013. | На конец 2013 года намечено рабочее совещание, посвященное практической организации работы по согласованию программ действий. |
| The workshop had built capacity among countries of the region to ensure educator competences for ESD and strengthen coordination on ESD. | Рабочее совещание способствовало наращиванию потенциала у стран региона в целях обеспечения более высокой компетентности преподавателей в вопросах ОУР и укрепления координации по ОУР. |
| The workshop had been designed to train policymakers on sustainability issues. | Это рабочее совещание имело целью обучение разработчиков политики по вопросам устойчивости. |
| The 2013 Task Force workshop brought together emission inventory compilers with stakeholders and users of the data. | На рабочее совещание Целевой группы 2013 года собрались составители кадастров выбросов, заинтересованные стороны и пользователи данных. |
| The workshop it recommended was held on "communications". | По ее рекомендации было проведено рабочее совещание по "коммуникации". |
| Regional workshop in Dushanbe, Tajikistan (September 2011) | Региональное рабочее совещание в Душанбе, Таджикистан (сентябрь 2011 года) |
| Regional workshop in Nanchang, China (November 2011) | Региональное рабочее совещание в Нанчанге, Китай (ноябрь 2011 года) |
| Regional workshop in Kiev, Ukraine (May 2012) | Региональное рабочее совещание в Киеве, Украина (май 2012 года) |
| An additional workshop may be held in a location to be determined. | Возможно, будет организовано еще одно рабочее совещание, решение о месте проведения которого будет принято дополнительно. |
| The workshop will be held in Bishkek from 19 and 20 March 2013. | Рабочее совещание по этой теме состоится в Бишкеке 19-20 марта 2013 года. |
| It noted the proposal by Azerbaijan to (co-)organize a workshop on nuclear energy-related matters. | Она приняла к сведению предложение Азербайджана (совместно) организовать рабочее совещание по вопросам, связанным с атомной энергетикой. |