Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Рабочее совещание

Примеры в контексте "Workshop - Рабочее совещание"

Примеры: Workshop - Рабочее совещание
This might be best explored by means of a workshop. Для наиболее полного изучения этого вопроса представляется целесообразным организовать рабочее совещание.
The workshop noted that the scheme had more than fulfilled its aims. Рабочее совещание отметило, что эта схема в полной мере достигла поставленные перед ней цели.
The workshop noted the main lessons learned from the Dutch experience were that involvement of national industry through comprehensive dialogue and large-scale demonstration projects were important. Рабочее совещание отметило, что основные уроки, извлеченные из голландского опыта, показывают, что важное значение играет вовлечение в процесс национальной промышленности за счет всеобъемлющего диалога и осуществления широкомасштабных показательных проектов.
The Moscow workshop was opened by the Minister of Transport of the Russian Federation, Mr. Igor Levitin. Московское рабочее совещание было открыто министром транспорта Российской Федерации г-ном Игорем Левитиным.
The workshop will be organized back-to-back with a Steering Committee meeting of THE PEP in order to reduce travel costs and increase participation. Для сокращения путевых расходов и увеличения числа участников рабочее совещание будет приурочено к сессии Руководящего комитета ОПТОСОЗ.
It is proposed that a workshop be organised to develop an agenda for future action. Предлагается организовать рабочее совещание для разработки программы будущей работы.
The Netherlands was prepared to host a workshop on reactive nitrogen in 2005. В 2005 году Нидерланды готовы принять рабочее совещание по химически активному азоту.
The workshop was carried out jointly with the World Bank Institute and the Swedish International Development Agency. Рабочее совещание было проведено совместно с Институтом Всемирного банка и Шведским агентством международного развития.
Many delegations and knowledgeable persons from civil society attended the workshop and participated in the discussions. Рабочее совещание посетили и приняли участие в дискуссиях многие делегации и компетентные лица из гражданского общества.
Girls' job workshop (Berlin) Рабочее совещание по вопросам занятости девушек (Берлин)
The Polish delegation also offered to host a workshop in Poland on this subject. Делегация Польши также заявила о своей готовности организовать в Польше рабочее совещание по этому вопросу.
A workshop will be organized to exchange experiences among national administrators including practical approaches to improving access to environmental reports through national official web sites. Будет организовано рабочее совещание для обмена опытом между национальными администраторами, включая практические подходы к улучшению доступа к экологическим докладам с помощью официальных национальных веб-сайтов.
The first stakeholders' workshop was held from 28-29 November 2004. Первое рабочее совещание основных сторон, ответственных за подготовку доклада, состоялось 28-29 ноября 2004 года.
The second workshop was held on 27 January 2005. Второе рабочее совещание состоялось 27 января 2005 года.
The second workshop afforded stakeholders the opportunity to make final oral and written submissions to the report. Второе рабочее совещание дало основным участникам возможность высказать свои заключительные устные и письменные замечания по содержанию доклада.
A workshop on preliminary papers was held in September 2004 and publication of the manual is foreseen in 2005. В сентябре 2004 года состоялось рабочее совещание, посвященное предварительным документам, а публикация руководства намечена на 2005 год.
The forum had included a workshop to raise awareness of the Convention among those NGOs and the European Commission representatives present. В ходе него состоялось рабочее совещание для популяризации Конвенции среди присутствующих НПО и представителей Европейской комиссии.
The Congress included a workshop on conservation and sustainable development in mountain areas and adopted several resolutions and recommendations directly relating to mountains. В рамках Конгресса было проведено рабочее совещание по охране природы и устойчивому развитию горных районов и были приняты различные резолюции и рекомендации, имеющие непосредственное отношение к проблеме гор.
The first pilot workshop was held in Geneva in May 2005. Первое экспериментальное рабочее совещание было проведено в Женеве в мае 2005 года.
This workshop was instrumental in drawing up and launching this assistance programme. Это рабочее совещание способствовало подготовке и инициированию данной программы помощи.
A workshop for the finalisation of the regional project proposal will be held in Slovenia on 17-20 September 2001. Для завершения подготовки предложения по этому региональному проекту в Словении 17-20 сентября 2001 года будет проведено рабочее совещание.
There was also a national workshop, which brought together key stakeholders from the private sector, government and civil society. Кроме того, было проведено национальное рабочее совещание, участие в котором приняли ключевые представители частного сектора, правительства и гражданского общества.
Jointly with ITTO and GTZ, a workshop on confidence building amongst representatives and supporters of different certification schemes. Совместно с МОТД и ГЕЦ было проведено рабочее совещание по вопросам укрепления доверия между представителями и сторонниками различных систем сертификации.
A workshop within the framework of drafting competition legislation for Botswana was held in October 2001 in Gaborone. В октябре 2001 года в Габороне состоялось рабочее совещание по вопросам выработки законодательства в области конкуренции для Ботсваны.
The first such workshop was held in Mexico City from 8 to 12 May 2000. Первое такое рабочее совещание было проведено в Мехико 8-12 мая 2000 года.