Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Рабочее совещание

Примеры в контексте "Workshop - Рабочее совещание"

Примеры: Workshop - Рабочее совещание
The workshop could be used to highlight advantages and disadvantages of these runs as well as the necessary preconditions for their smooth operations. Это рабочее совещание можно было бы использовать для освещения преимуществ и недостатков этих рейсов, а также необходимых предварительных условий обеспечения беспрепятственных перевозок.
The rest of the workshop was structured around the following four sessions: Рабочее совещание включало четыре следующих заседания:
The workshop was held in Rodney Bay, Saint Lucia, from 3 to 5 July 2007. Рабочее совещание проходило в Родни-Бее, Сент-Люсия, 3-5 июля 2007 года.
Background: The SBSTA, at its twenty-fifth session, requested the secretariat to organize a second workshop on this issue before its twenty-sixth session. ВОКНТА на своей двадцать пятой сессии просил секретариат организовать второе рабочее совещание по данному вопросу перед его двадцать шестой сессией.
Joint UNECE/OECD/EAN workshop on implementation of quality control and electronic export certification совместное рабочее совещание ЕЭК ООН/ОЭСР/МАКПТ по осуществлению контроля качества и электронной сертификации экспорта
A further workshop on air pollution abatement techniques, possibly covering both stationary and mobile sources, would be organized for autumn 2007. Еще одно рабочее совещание по методам борьбы с загрязнением воздуха, на котором, возможно, будут рассматриваться как стационарные, так и мобильные источники, будет организовано осенью 2007 года.
The workshop noted that at rural stations the share of ammonium nitrate could increase in winter due to more favourable thermodynamic conditions for related chemical processes. Рабочее совещание отметило, что на станциях в сельских районах доля аммонийного азота может увеличиваться в зимний период ввиду благоприятных термодинамических условий для соответствующих химических процессов.
The workshop noted the study on the relationships between local scale increments of PM and emissions in 50 km 50 km grid in the United Kingdom. Рабочее совещание отметило проведенное в Соединенном Королевстве исследование, посвященное установлению взаимозависимости между приращениями концентраций ТЧ на местном уровне и их выбросами в ячейках сетки 50 км х 50 км.
The workshop recommended that research be done on the following priority issues: Рабочее совещание рекомендовало провести исследования в следующих приоритетных областях:
The third workshop in the series was held in Gothenburg, Sweden, from 12 to 14 March 2007. З. Третье рабочее совещание из этой серии состоялось в Гётеборге, Швеция, с 12 по 14 марта 2007 года.
For better development and implementation of linked air pollution and climate change policies, the workshop recommended: С целью оптимизации разработки и осуществления взаимоувязанных программ в области загрязнения воздуха и изменения климата рабочее совещание рекомендовало:
The workshop noted that air pollution policies under the Convention and EU were unique in the sense that emission control requirements were related to quantitative estimates of decreased effects. Рабочее совещание отметило, что реализуемые в рамках Конвенции и ЕС программы имеют уникальный характер в том смысле, что предъявляемые ими требования в отношении снижения выбросов увязаны с количественными оценками сокращения воздействия.
In order to reduce emissions from shipping, the workshop recommended that: С целью сокращения выбросов судов рабочее совещание рекомендовало:
The workshop recommended that the political profile of Convention activities should be raised through the following: Рабочее совещание рекомендовало повысить политический статус мероприятий в рамках Конвенции путем реализации следующих мер:
In addition, the workshop recommended that: Кроме того, Рабочее совещание рекомендовало:
Mr. Peter Creuzer, Chairman of the UNECE Working Party on Land Administration (WPLA), opened the workshop and welcomed the participants. Председатель Рабочей группы по управлению земельными ресурсами (РГУЗР) ЕЭК ООН г-н Петер Крайцер открыл рабочее совещание и приветствовал участников.
Within this programme element, a workshop is planned to be held in Dubrovnik, Croatia, on 2 and 3 October 2008. В рамках этого элемента программы 2 и 3 октября 2008 года планируется провести рабочее совещание в Дубровнике, Хорватия.
The delegation of Armenia indicated that it planned to host a workshop for transboundary EIA capacity-building in the Caucasus in September 2007, thanking Switzerland for its financial support. Делегация Армении указала, что в сентябре 2007 года она планирует организовать в своей стране рабочее совещание по наращиванию потенциала в области трансграничной ОВОС на Кавказе, выразив признательность Швейцарии за оказываемую ею финансовую поддержку.
The first workshop on strategic adjustment policies was held jointly by UNCTAD and UNESCAP in Bangkok from 25 to 27 May 2005. Первое рабочее совещание по вопросам стратегической политики адаптации было проведено совместно ЮНКТАД и ЭСКАТО ООН в Бангкоке с 25 по 27 мая 2005 года.
A regional workshop on the integration of Millennium Development Goals in trade policies, with emphasis on commodities, was organized in Dakar, Senegal, in June 2006. В июне 2006 года в Дакаре (Сенегал) было организовано региональное рабочее совещание по вопросам всестороннего учета целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в торговой политике с заострением внимания на сырьевом секторе.
The workshop led to the implementation of an e-regulation system on investment for Mali with the objective of providing investment procedures online to both domestic and foreign investors. Это рабочее совещание привело к внедрению системы электронного регулирования инвестиций для Мали, преследующей цель использования онлайновых инвестиционных процедур как внутренними, так и иностранными инвесторами.
In September 2007 there will be another regional workshop for member States of the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA). В сентябре 2007 года будет проведено еще одно региональное рабочее совещание для государств-членов Общего рынка стран восточной и южной части Африки (КОМЕСА).
UNCTAD convened a regional workshop on accession issues in Azerbaijan involving all acceding countries participating in the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia (SPECA). ЮНКТАД созвала региональное рабочее совещание по проблематике присоединения в Азербайджане с привлечением всех присоединяющихся стран, участвующих в Специальной программе Организации Объединенных Наций для стран Центральной Азии (СПСЦА).
The second regional workshop under the auspices of the SADC Trade Negotiating Forum (TNF) on Services was held in Mauritius on 20 and 21 July 2006. Под эгидой Форума САДК по торговым переговорам в области услуг было проведено второе региональное рабочее совещание на Маврикии 20 и 21 июля 2006 года.
Another IF regional workshop was organized in Dakar (Senegal) from 6 to 8 December 2006 for all IF national focal points. Еще одно региональное рабочее совещание в рамках КРП было организовано в Дакаре (Сенегал) с 6 по 8 декабря 2006 года для всех национальных координационных центров КРП.