Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Рабочее совещание

Примеры в контексте "Workshop - Рабочее совещание"

Примеры: Workshop - Рабочее совещание
The workshop shared information with approximately 50 service providers and stakeholders responsible for providing a variety of services to First Nation peoples. Рабочее совещание дало возможность проинформировать около 50 организаций и заинтересованных сторон, занимающихся оказанием разнообразных услуг коренному населению.
An initial consultation workshop was held in November 2001 with representatives from all the main indigenous communities in Kenya. В ноябре 2001 года в Кении состоялось первое консультативное рабочее совещание с участием представителей всех основных общин коренного населения.
For this purpose, an internal workshop was held in September 2004. С этой целью в сентябре 2004 года было проведено внутреннее рабочее совещание.
The Government of Norway has offered to host this workshop, tentatively planned for the end of August. Правительство Норвегии предложило провести у себя это рабочее совещание, которое в предварительном порядке запланировано на конец августа.
It also noted with appreciation the offer by the Government of Canada to host the workshop in September 2004. Он также с благодарностью отметил предложение правительства Канады принять у себя в стране вышеупомянутое рабочее совещание в сентябре 2004 года.
The workshop was organized by the secretariat in consultation with the EGTT, and with the kind assistance of Natural Resources Canada. Рабочее совещание было организовано секретариатом в консультации с ГЭПТ и при любезном содействии министерства природных ресурсов Канады.
She stressed that the workshop was designed to encourage an interactive and participatory discussion by all participants. Она подчеркнула, что рабочее совещание должно стимулировать живое и инициативное обсуждение со стороны всех участников.
The workshop was held on Saturday, 19 June 2004. Это рабочее совещание состоялось в субботу, 19 июня 2004 года.
The workshop took place from 30 August to 1 September 2004 in Lillehammer, Norway. Рабочее совещание состоялось 30 августа - 1 сентября 2004 года в Лиллехаммере, Норвегия.
The workshop aimed at reviewing the developments in the housing sector and the implementation of the Country Profile's recommendations. Рабочее совещание преследовало цель провести обзор изменений в жилищном секторе и ход выполнения рекомендаций по итогам национального обзора.
The Ministry of Urban Development of Armenia is planning to organize a workshop in early spring 2005. Министерство городского планирования Армении планирует организовать рабочее совещание в начале весны 2005 года.
First workshop on social housing, Prague, 19-20 May 2003 Первое рабочее совещание по социальному жилью, Прага, 19-20 мая 2003 года
Second workshop on social housing, Vienna, 28-30 November 2004 Второе рабочее совещание по социальному жилью, Вена, 28-30 ноября 2004 года
The workshop on organizational sustainability and capacity-building was held in Edinburgh (United Kingdom) from 1 to 3 October 2003. Рабочее совещание по организационной устойчивости и наращиванию потенциала состоялось в Эдинбурге (Соединенное Королевство) 1 - 3 октября 2003 года.
It proposed to hold the workshop in 2006. Она предложила провести рабочее совещание в 2006 году.
A second workshop on housing condominiums is scheduled to take place in the Russian Federation in November 2003. Второе рабочее совещание по жилищным кондоминиумам планируется провести в Российской Федерации в ноябре 2003 года.
Two-day workshop on the prison/police system, organized by the OSCE Mission to Skopje. Двухдневное рабочее совещание по тюремной/полицейской системе, организованное миссией ОБСЕ в Скопье.
A feasibility study was carried out during 2009 and a workshop will be organized during September to consider its conclusions. В текущем 2009 году проводилось технико-экономическое обоснование, и в сентябре месяце будет организовано рабочее совещание для изучения выводов.
This workshop aimed at strengthening the capacity of government officials responsible for customs, transport and trade policies to ensure a more effective implementation of the Harmonization Convention. Это рабочее совещание было направлено на укрепление потенциала правительственных должностных лиц, ответственных за политику в области таможенных вопросов, транспорта и торговли, для обеспечения более эффективного применения Конвенции о согласовании.
Also the industry gave an important input in the workshop. Большой вклад в это рабочее совещание внесла сама транспортная отрасль.
An international REDD Fund (Tuvalu, forest workshop) with following governing structure: ё) международный фонд СВОД (Тувалу, рабочее совещание по лесам) со следующей структурой управления:
Finally, the RSGE organized a workshop (30 October 2008) to publish and distribution Project results. Наконец, для опубликования и распространения результатов проекта ИЦГР организовал рабочее совещание (30 октября 2008 года).
The workshop has been also organized by "Ergani", a Support Centre for Women's Employment and Entrepreneurship. Рабочее совещание проводилось Центром поддержки женской занятости и предпринимательства "Эргани".
The Council held a workshop on Domestic Violence in 2008. В 2008 году им было проведено рабочее совещание по вопросу о бытовом насилии.
The workshop has been scheduled as a pre-sessional event on Friday, 27 March 2009. Данное рабочее совещание намечено провести в качестве предсессионного мероприятия в пятницу, 27 марта 2009 года.