Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Рабочее совещание

Примеры в контексте "Workshop - Рабочее совещание"

Примеры: Workshop - Рабочее совещание
The workshop was opened by Mr. J. W. Erisman (Netherlands). Рабочее совещание открыл г-н Дж.-В. Эрисман (Нидерланды).
The workshop noted that nitrogen played an important role in many environmental issues. Рабочее совещание отметило, что азот играет важную роль во многих экологических вопросах.
The workshop could not propose clear indicators or thresholds for integrated assessment modelling. Рабочее совещание не смогло предложить четкой индикации пороговых значений для моделирования интегрированных оценок.
The workshop agreed that emissions of major single sources of reactive nitrogen could be quantified and modelled. Рабочее совещание пришло к выводу, что выбросы из крупных одиночных источников реагентного азота поддаются количественной оценке и моделированию.
The workshop noted that nitrogen cascaded easily through different environmental compartments, where many changes in its oxidation state might occur. Рабочее совещание также отметило, что азот легко каскадирует сквозь различные компоненты окружающей среды, где могут происходить разнообразные изменения его окисленного состояния.
The workshop recognized the difficulty of transferring benefits captured at single monuments to other places. Рабочее совещание признало трудность переноса значений выгодности, установленных для отдельных памятников, на другие объекты.
The programme included a one-day workshop on the assessment of ICP Integrated Monitoring data. Программа совещания включала в себя однодневное рабочее совещание по оценке данных МСП по комплексному мониторингу.
Poland stressed the importance of including EECCA countries in the work of the Expert Group and proposed a workshop on abatement techniques. Польша подчеркнула важность включения стран ВЕКЦА в работу Группы экспертов и предложила провести рабочее совещание по методам борьбы с выбросами.
A third workshop was held for the African region from 22 to 26 September 2008 in Bujumbura. Третье рабочее совещание было проведено 22-26 сентября 2008 года в Бужумбуре для африканского региона.
Another workshop has been scheduled for Cambodia. Еще одно рабочее совещание планируется провести в Камбодже.
Along these lines, a capacity development workshop will be organized in the second half of 2009. Исходя из этого во втором полугодии 2009 года будет организовано рабочее совещание по развитию потенциала.
A five-day subregional workshop for EECCA countries is proposed. Предлагается провести для стран ВЕКЦА пятидневное субрегиональное рабочее совещание.
It is suggested that one of the countries in the EECCA subregion will host the workshop. Рабочее совещание предлагается провести в одной из стран субрегиона ВЕКЦА.
The workshop will help policymakers identify the areas where men and women have different needs in their countries. Рабочее совещание поможет сотрудникам директивных органов определить те области, в которых потребности мужчин и женщин в их странах различаются.
The workshop "Confounding Factors in Long-term Trends of Acidification" will be held in October 2006. Рабочее совещание по вопросу о смешанных факторах в долгосрочных тенденциях подкисления будет проведено в октябре 2006 года.
For this purpose, a technical paper and a workshop were suggested. В этих целях было предложено подготовить технический документ и провести рабочее совещание.
Furthermore, some Parties suggested a workshop on sectoral approaches in international aviation and maritime transportation. Кроме того, некоторые Стороны предложили провести рабочее совещание по секторальным подходам к международным авиационным и морским перевозкам.
For that purpose, a workshop was suggested. Для этой цели было предложено провести рабочее совещание.
It was suggested that the AWG-LCA give consideration to this report and that a workshop be organized on innovative and sustainable funding. Было предложено, чтобы СРГ-ДМС рассмотрела этот доклад и организовала рабочее совещание по инновационному и устойчивому финансированию.
A workshop on this topic was suggested. Было предложено организовать рабочее совещание по этому вопросу.
In-session thematic workshop on the analysis of means. Сессионное тематическое рабочее совещание по анализу средств достижения.
At its resumed fourth session, the AWG requested the secretariat to organize an in-session workshop on the matters referred to in paragraph 15 above. На своей возобновленной четвертой сессии СРГ просила секретариат организовать сессионное рабочее совещание по вопросам, упомянутым в пункте 15 выше.
This workshop will be organized during the sessional period in June 2008. Это рабочее совещание будет организовано в ходе сессионного периода в июне 2008 года.
Mr. Zammit Cutajar noted that the workshop had been a welcome opportunity for a first substantive interaction on the proposal. Г-н Заммит Кутаяр отметил, что это рабочее совещание стало благоприятной возможностью для первого обстоятельного взаимодействия по этому предложению.
ATS organized a workshop on outstanding methodological issues relating to REDD on 25 - 27 June 2008. Программа АТН организовала рабочее совещание по требующим решения методологическим вопросам, связанным со СВОД, 25-27 июня 2008 года.