Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Рабочее совещание

Примеры в контексте "Workshop - Рабочее совещание"

Примеры: Workshop - Рабочее совещание
In addition, a workshop was organized in Rabat (Morocco) for 27 members of the Moroccan diplomatic service. Кроме того, в Рабате (Марокко) было организовано рабочее совещание для 27 сотрудников дипломатической службы Марокко.
Latin American regional workshop on debt sustainability and development strategies Латиноамериканское региональное рабочее совещание по проблематике приемлемости долга и стратегиям развития
Regional workshop on debt statistics in Uganda Региональное рабочее совещание по статистике долга в Уганде
JITAP national post-Hong Kong workshop in Cameroon Национальное постгонконгское рабочее совещание СКПТП в Камеруне
High-level workshop on the Doha negotiations of inter-institutional committees Рабочее совещание межведомственных комитетов на высоком уровне по Дохинским переговорам
National workshop on the validation of the assessment study of Brazil Национальное рабочее совещание по выверке оценочного исследования в Бразилии
National workshop on trade in services in Namibia Национальное рабочее совещание по торговле услугами в Намибии
Regional workshop on biotrade impact and assessment Региональное рабочее совещание по последствиям и оценке биоторговли
Regional UNCTAD/ECOWAS bank workshop on financing biofuels with special emphasis on jatropha and CDM Региональное банковское рабочее совещание ЮНКТАД/ЭКОВАС по финансированию биотоплива с заострением внимания на ятрофе и МЧР
High Commissioner to convene a workshop on regional arrangements and present to the Council a summary Верховный комиссар созовет рабочее совещание по региональным договоренностям и представит Совету резюме
Another activity that received support was a workshop on the practical implementation of the UNECE Guidelines on Monitoring and Assessment of Transboundary Waters. Еще одним мероприятием, получившим поддержку, является рабочее совещание по практическому осуществлению Руководящих принципов ЕЭК ООН по мониторингу и оценке трансграничных вод.
The workshop had demonstrated the growing number of activities under the Protocol at the national level with more stakeholders representing different policy sectors getting involved. Рабочее совещание послужило доказательством того, что на национальном уровне осуществляется все большее число мероприятий в рамках Протокола с участием все большего количества заинтересованных сторон, представляющих различные и привлеченные к этому процессу сектора проводимой политики.
Mobilising wood resources (workshop in Geneva) Мобилизация ресурсов древесины (рабочее совещание в Женеве)
However, in 2008 a workshop for statistical correspondents is being planned with partners, to be held in Russia for CIS correspondents. Однако в 2008 году в России в сотрудничестве с партнерами планируется провести рабочее совещание для статистических корреспондентов стран СНГ.
The Working Party decided to hold a workshop during its 2009 session on passenger accessibility of heavy rail systems in cooperation with the UNECE Population Unit, ITF and UIC. Рабочая группа решила провести в ходе своей сессии 2009 года рабочее совещание по вопросу о доступности систем тяжелого рельсового транспорта для пассажиров в сотрудничестве с Секцией по народонаселению ЕЭК ООН, МТФ и МСЖД.
For instance, it organized a workshop with Dalits in the Far West Region to raise their awareness and strengthen their networks. Например, оно организовало в дальнезападном районе Непала с участием далитов рабочее совещание для повышения их осведомленности и укрепления их институциональных структур.
The OHCHR Regional Office for Central Asia, jointly with the Committee, organized a regional workshop on follow-up to the Committee's concluding observations. Региональное отделение УВКПЧ для Центральной Азии совместно с Комитетом организовало региональное рабочее совещание по последующим мерам в связи с заключительными замечаниями Комитета.
Activities undertaken by the Commission include the launching of a public awareness campaign in July and a workshop for traditional councils and religious leaders. Комиссия, в частности, развернула кампанию по информированию общественности в июле месяце и провела рабочее совещание для традиционных советов и религиозных лидеров.
In May 2007, the Network organized a follow-up workshop to the Action Plan for the Promotion and Protection of the Right to Education in Managua. В мае 2007 года в Манагуа усилиями Сети было организовано рабочее совещание по реализации Плана действий по поощрению и защите права на образование.
In addition, a workshop aimed to determine the rules and procedures of information exchange was also organized in March 2007. Кроме того, в марте 2007 года было проведено рабочее совещание по вопросам определения правил и процедур в области обмена информацией.
The Minister of Justice responsible for human rights ran a discussion workshop on the prospects for strengthening human rights in Djibouti from 9 to 10 May. 9-10 мая министр юстиции и по правам человека организовал аналитическое рабочее совещание, посвященное перспективам укрепления прав человека в Джибути.
The workshop also noted that budget calculations could prove to be a powerful communication tool for decision makers at international, national and regional levels. Рабочее совещание также отметило, что расчеты по бюджету могли бы явиться мощным информационным инструментом для директивных органов на международном, национальном и региональном уровнях.
The workshop noted that policy analysts could further study the effects of various sequences in policy decisions on the overall cost-effectiveness of nitrogen-related policies. Рабочее совещание отметило, что специалисты в области политического анализа могли бы провести дальнейшее изучение последствий различных последовательно принимаемых решений политического характера для общей затратоэффективности связанных с азотом программ.
(b) Follow-up workshop on a specific topic Ь) Рабочее совещание по последующим мерам по конкретному вопросу
Subregional workshop in Armenia, 17 - 19 Sept. 2007 Субрегиональное рабочее совещание в Армении, 17-19 сентября 2007 года.