Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Рабочее совещание

Примеры в контексте "Workshop - Рабочее совещание"

Примеры: Workshop - Рабочее совещание
The proposed organization of the work on agenda item 3 included open-ended consultations, an in-session workshop, technical expert meetings and two briefings. Предлагаемая организация работы по пункту З повестки дня включает в себя открытые консультации, сессионные рабочее совещание, технические совещания экспертов и два брифинга.
The workshop was organized in the context of: Данное рабочее совещание было организовано в контексте:
In March 2014, the TEC held a workshop on technologies for adaptation and invited the Committee to collaborate on the event. В марте 2014 года ИКТ провел рабочее совещание по технологиям адаптации и предложил Комитету осуществлять сотрудничество в связи с этим мероприятием.
The first regional training workshop on NAPs will be conducted for the Pacific region and will be held in Vanuatu from 3 to 7 November 2014. Первое региональное рабочее совещание по НПА будет проведено для Тихоокеанского региона и состоится в Вануату с 3 по 7 ноября 2014 года.
(b) Under agenda item 8, "National adaptation plans", the secretariat has been requested to organize a workshop prior to SBI 42. Ь) по пункту 8 повестки дня "Национальные планы в области адаптации" секретариату было предложено организовать перед ВОО 42 рабочее совещание.
It agreed that the workshop will focus on an exchange of views on the following: Он решил, что рабочее совещание будет посвящено обмену мнениями, касающемуся следующих аспектов:
In March 2013, the Ministry of Environmental Protection of China and UNEP organized an inception workshop for a UNEP/GEF project on mercury inventory development in Beijing. В марте 2013 года министерством охраны окружающей среды Китая и ЮНЕП в Пекине было организовано стартовое рабочее совещание проекта ЮНЕП/ГЭФ по составлению кадастра ртути.
The workshop in Cambodia (October 2013) focused on policies and strategies for the sustainable graduation of Cambodia from the LDC category. Рабочее совещание в Камбодже (октябрь 2013 года) было посвящено политическим мерам и стратегиям, призванным обеспечить устойчивый выход этой страны из категории НРС.
The aim of the workshop was to show that such an approach can effectively complement public debt management in monitoring risk and reducing debt vulnerabilities. Это рабочее совещание имело целью показать, что такой подход может реально дополнять управление государственным долгом, помогая контролировать риски и снижая уязвимость должника.
This workshop was the first of its kind and the Subcommittee hopes to develop its knowledge and skills through similar workshops in future. Это рабочее совещание было первым в своем роде, и Подкомитет надеется и дальше развивать свои знания и навыки с помощью аналогичных рабочих совещаний в будущем.
First regional workshop (Tehran, 27 - 29 April 2009) Первое региональное рабочее совещание (Тегеран, 27-29 апреля 2009 года)
(e) A workshop on the new market-based mechanism. ё) рабочее совещание по новым рыночным механизмам.
In hosting the second workshop, the Government of South Africa, supported by the United Nations Development Programme (UNDP), also provided logistical support. Кроме того, логистическую поддержку оказало правительство Южной Африки, которое при содействии Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) приняло у себя в стране второе рабочее совещание.
The SBSTA noted that the workshop provided opportunities for Parties: ВОКНТА отметил, что это рабочее совещание предоставило Сторонам возможность:
The workshop was composed of the opening session and three subsequent thematic sessions: Рабочее совещание состояло из вводного заседания и трех последующих тематических заседаний:
Relay race 4: Regional workshop on sustainable development of urban transport: challenges and opportunities (completed) "Эстафета" 4: Региональное рабочее совещание по устойчивому развитию городского транспорта: проблемы и возможности (работа завершена)
The purpose of the workshop was: Данное Рабочее совещание имело следующие цели:
(a) Understand the workshop as part of a long-term engagement; а) рассматривать рабочее совещание как часть долгосрочного процесса;
The workshop is intended for national experts involved in the production of waste statistics from countries of Eastern Europe, Caucasus and Central Asia and Western Balkans. Рабочее совещание организуется для национальных экспертов, занимающихся составлением статистики отходов, из стран Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии и Западных Балкан.
The next workshop will take place on 29 October 2012, back to back with the sixth meeting of the Joint Task Force. Следующее рабочее совещание состоится 29 октября 2012 года и будет приурочено к шестой сессии Совместной целевой группы.
The workshop offered a unique platform for the exchange of views and experience between authorities and the private sector on issues surrounding cost-effectiveness for major accident prevention. Рабочее совещание обеспечило уникальную платформу для обмена опытом и мнениями между государственными органами и частным сектором по вопросам затратоэффективности деятельности по предотвращению крупных промышленных аварий.
(a) A workshop on sharing good practices for improving cost-effectiveness for major accident prevention policies; а) рабочее совещание по обмену информацией о надлежащей практике с целью повышения затратоэффективности политики предотвращения крупных аварий;
A national workshop on the obligations and procedures of the Espoo and Industrial Accidents Conventions took place in Ashgabat, on 5 and 6 June 2011. 5-6 июня 2011 года в Ашхабаде состоялось национальное рабочее совещание по обязательствам и процедурам Конвенции Эспо и Конвенции о промышленных авариях.
It was followed by a scientific workshop, held jointly with EIONET, which focused on the emissions of persistent organic pollutants (POPs). Вслед за ним прошло научное рабочее совещание, проводившееся также совместно с ЕЭИНС, на котором основное внимание было уделено выбросам стойких органических загрязнителей (СОЗ).
A National Validation workshop was held in Freetown on the 18th and 19th May 2011, which was attended by a cross section of key stakeholders nationwide including UN CEDAW Experts. Во Фритауне 18 и 19 мая 2011 года было проведено национальное рабочее совещание по утверждению доклада, в котором приняли участие представители основных заинтересованных сторон всей страны и, в частности, эксперты ООН по КЛДЖ.