Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Рабочего совещания

Примеры в контексте "Workshop - Рабочего совещания"

Примеры: Workshop - Рабочего совещания
Written and oral submissions received from the Workshop were incorporated into the zero draft to produce the first draft report. Письменные и устные выступления, сделанные в ходе рабочего совещания, были включены в нулевой вариант доклада для подготовки первоначального проекта доклада.
In its deliberations, the Workshop recommended that further work towards measuring the Information Society should: В ходе состоявшихся обсуждений участники рабочего совещания рекомендовали, чтобы будущая работа в области измерения информационного общества была направлена на:
The Workshop was hosted by the Government of Chile and supported by UNDP and the Governments of the Netherlands and Switzerland. Принимающей стороной этого Рабочего совещания выступило правительство Чили, а финансовую поддержку его проведению оказали ПРООН и правительства Нидерландов и Швейцарии.
The UNCTAD secretariat prepared in advance of the Workshop a analytical "issues note" which it sent to the panelists for their orientation. Накануне этого Рабочего совещания секретариат ЮНКТАД подготовил аналитическую "тематическую записку", которую он разослал экспертам групп для введения их в курс дела.
I have taken the floor today to report to the Conference on the Tokyo Workshop on CTB verification held last week. Я взял сегодня слово, чтобы сообщить Конференции о результатах рабочего совещания по вопросам проверки ВЗИ, состоявшегося в Токио на прошлой неделе.
April 1995 Manila: Attended the Third International Workshop of National Human Rights Institutions Апрель 1995 года Манила: участвовал в работе третьего Международного рабочего совещания национальных правозащитных учреждений.
The aims of the Workshop were: Цели рабочего совещания заключались в следующем:
The participants of the Workshop agreed on the need to establish a preventive and response system for dam accidents and failures. Участники рабочего совещания согласились с необходимостью создать систему по предупреждению аварий и поломок на плотинах и организации действий в этих ситуациях.
He also assisted BSEC in organizing a Workshop entitled "Developing Sustainable SMEs - Vision and Reality" held on 9-11 June 2005 in Bucharest. Он также оказывал помощь ОЧЭС в организации 9-11 июня 2005 года в Бухаресте рабочего совещания на тему "Создание устойчивых МСП - от идеи к реальности".
Workshop participants engaged in a particularly constructive discussion about Guiding Principle 28 regarding voluntary and safe return, resettlement or reintegration, which are issues of foremost importance to Colombian IDP communities. Участники рабочего совещания провели весьма конструктивное обсуждение руководящего принципа 28, касающегося добровольного и безопасного возвращения, расселения и реинтеграции, которые имеют крайне важное значение для общин ЛПС в Колумбии.
It was held upon the recommendation of the International Workshop on Applied Solar Energy (Tashkent, Uzbekistan, June 1997). Оно было проведено по рекомендации Международного рабочего совещания по вопросам использования солнечной энергии (Ташкент, Узбекистан, июнь 1997 года).
Topics 11. The Workshop will consider: Участники рабочего совещания рассмотрят следующие темы:
M. Outcome of the ECE/OECD Workshop on Economic Instruments М. Итоги работы Рабочего совещания ЕЭК/ОЭСР по экономическим инструментам
PARTICIPATION, PROGRAMME AND MAIN OUTCOMES OF THE WORKSHOP УЧАСТНИКИ, ПРОГРАММА И ОСНОВНЫЕ ИТОГИ РАБОЧЕГО СОВЕЩАНИЯ
The Fund contributed to the cost of the Workshop which was successfully held at San José from 28 June to 2 July 1999. Фонд участвовал в покрытии расходов по проведению Рабочего совещания, которое с успехом прошло в Сан-Хосе 28 июня - 2 июля 1999 года.
Workshop Chairman: Mr. Ara Aghababyan, Deputy Minister of Nature Protection, Armenia Председатель рабочего совещания: г-н Ара Агхабабян, заместитель министра охраны природы, Армения
Preparation of the Workshop programme, agenda Подготовка программы и повестки дня Рабочего совещания
Assisting the Workshop Chair during the discussions Оказание содействия Председателю Рабочего совещания в ходе дискуссий
Preparation, translation and circulation of the Workshop report Подготовка, перевод и распространение доклада о результатах Рабочего совещания
The Workshop's sessions and contributions could be as follows: Заседания и материалы рабочего совещания могли бы состоять в следующем:
The Workshop considered the following main themes: Участники рабочего совещания рассмотрели следующие основные темы:
The second session of the Workshop was devoted to experiences with different types and schemes for mutual recognition agreements on various levels and between different parties. Второе заседание Рабочего совещания было посвящено опыту использования различных видов и схем соглашений о взаимном признании на различных уровнях и между различными сторонами.
Recommendations of the Debe Workshop on Countries in Transition Рекомендации состоявшегося в Дебе Рабочего совещания по странам
Recommendations from the Workshop on how to avoid unnecessary obstacles to international trade relating to conformity assessment matters will be presented to the Working Party for approval. Рекомендации Рабочего совещания относительно того, каким образом избежать возникновения ненужных препятствий в международной торговле, связанных с оценкой соответствия, будут представлены Рабочей группе на утверждение.
Report on the Workshop on Atmospheric Ammonia: Доклад Рабочего совещания по атмосферному аммиаку: