Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Рабочего совещания

Примеры в контексте "Workshop - Рабочего совещания"

Примеры: Workshop - Рабочего совещания
Workshop participants agreed that the Government's decision to abolish harmful traditional practices should be coordinated with different stakeholders. Участники рабочего совещания согласились с тем, что решение правительства об искоренении вредной традиционной практики должно быть скоординировано с различными заинтересованными сторонами.
This has also become clear in the Expert Workshop organized for the scope of this project. Это стало очевидным в ходе рабочего совещания экспертов, организованного в рамках данного проекта.
Implementing e-Government, Report of the Regional Workshop, Bangkok, June 2004. Внедрение электронного государственного управления, доклад Регионального рабочего совещания, Бангкок, июнь 2004 года.
This Information Notice provides details concerning the organization of and participation in the Workshop. Настоящая информационная записка содержит подробности относительно организации Рабочего совещания и его участников.
The African Regional Workshop on the Composite Report on Traditional Knowledge has been scheduled for 7-9 June 2005. На 7-9 июня 2005 года намечено проведение Африканского регионального рабочего совещания по сводному докладу о традиционных знаниях.
Workshop documentation and the list of participants are available at web page). С документацией рабочего совещания и списком его участников можно ознакомиться на следующей веб-странице.
Concept note for the Workshop on Standards and Regulations Концептуальная записка для рабочего совещания по теме "Стандарты и нормативное регулирование"
For example, documents prepared for the OECD's annual Workshop on International Investment Statistics discuss a number of issues related to FDI data. Например, в документах, подготовленных для ежегодного рабочего совещания ОЭСР по статистике международных инвестиций, обсуждается ряд вопросов, связанных с данными о ПИИ.
Workshop personnel (2 persons x 2.5 days) Персонал для обслуживания рабочего совещания (2 человека х 2,5 дня)
In conclusion the Workshop recommended that: ЗЗ. В завершение участники рабочего совещания рекомендовали:
Indicate the items on the Workshop programme in which you are particularly interested: Укажите тему (темы) программы рабочего совещания, которая вызывает у Вас особый интерес:
The UN/ECE secretariat prepared a Background Paper for the Workshop on "Best Practice in Financing SMEs in Advanced Central and Eastern Transition Economies". Секретариат ЕЭК ООН подготовил для Рабочего совещания справочный документ на тему "Наилучшая практика финансирования МСП в наиболее передовых странах переходного периода Центральной и Восточной Европы".
He expressed his hope that the Workshop would result in specific useful conclusions and recommendations and wished the participants fruitful discussions. Он выразил надежду на то, что в результате Рабочего совещания будут сформулированы конкретные полезные выводы и рекомендации, и пожелал участникам плодотворных дискуссий.
The report of the Workshop received high ratings for usefulness, utility of recommendation, relevance and timeliness in the 1996-97 readership survey. Доклад этого рабочего совещания получил высокую оценку за практическое значение, ценность представленных рекомендаций, актуальность и своевременность в ходе проведенного в 1996-1997 годах обследования читательских мнений.
Report from the Informal Settlements Workshop and related recommendations Доклад об итогах рабочего совещания по проблеме неформальных поселений (25 февраля
Contribution to the Stockpiled Obsolete Pesticides Workshop, Kiev, 11-13 June 97 Оказание помощи в проведении рабочего совещания по запасам вышедших из употребления пестицидов, Киев, 11-13 июня 1997 года
At the opening ceremony and the subsequent substantive session, the Workshop heard prepared and other scheduled addresses and statements. На церемонии открытия Рабочего совещания и на последующем заседании, посвященном вопросам существа, были заслушаны подготовленные и другие запланированные выступления и заявления.
The Workshop voiced the need for central and local governments, especially in transition economies, to coordinate actions to promote sustainable consumption patterns. Участники Рабочего совещания заявили о необходимости координации действий по поощрению устойчивых структур потребления, предпринимаемых центральными и местными органами управления, особенно в странах с переходной экономикой.
The Workshop will also cover the topic of how to innovate for success, an important consideration for service exporters. Участники рабочего совещания рассмотрят также вопрос о методах развития инновационной деятельности в интересах достижения успеха, имеющий важное значение для экспортеров услуг.
Discussions at the Workshop showed that difference in standards, technical regulations and conformity assessment procedures constituted one of the major obstacles to international trade at present. Обсуждения в рамках этого Рабочего совещания показали, что различия в стандартах, технических регламентах и процедурах оценки соответствия в настоящее время являются одним из серьезных препятствий на пути развития международной торговли.
The delegation of Germany reminded delegations of the Workshop on ozone trends to be held on 9-11 November 2000 in Cologne. Представитель делегации Германии напомнил делегациям о проведении в Кельне рабочего совещания по тенденциям концентрации озона, намеченного на 9-11 ноября 2000 года.
a) Report of the first UN/ECE Workshop on GIS in Transport а) Доклад о работе первого Рабочего совещания ЕЭК ООН по использованию ГИС на транспорте
The secretariat contributed a presentation on the economic potential of Internet enterprise development in the region to a Workshop on E-Commerce for Georgia. Секретариат внес вклад по линии подготовки документа, посвященного экономическому потенциалу развития предпринимательства с использованием Интернета в регионе, для рабочего совещания по вопросам электронной торговли в Грузии.
Before reviewing existing implementation strategies for energy-related economic instruments, the Workshop considered trends in energy production and consumption in Europe and related environmental impacts. Прежде чем проводить обзор существующих стратегий применения экономических инструментов регулирования энергетики, участники Рабочего совещания рассмотрели тенденции производства и потребления энергии в Европе и связанные с ними экологические последствия.
The Conference was informed that Canada is organising a Workshop on Electronic Data Collection from Enterprises in Ottawa from 25-27 September 2000. Участники Конференции были проинформированы об организации Канадой рабочего совещания по сбору данных в электронном режиме от предприятий в Оттаве, 25 - 27 сентября 2000 года.