A wide range of quantitative and qualitative marketing research. |
Широкий спектр количественных и качественных маркетинговых исследований. |
It's covered with wide meadows and pine forest and protected area since 1979. |
Он охватывает широкий лугов и сосновых лесов и охраняемых территорий с 1979 года. |
The wide tread and strengthened steel belts give the tyre stability. |
Широкий протектор и усиленные стальные брекеры гарантируют стабильное поведение шины. |
We offer a wide range of tournaments every day of the week. |
Мы предлагаем широкий выбор турниров на протяжении всей недели. |
And once again wide Rubens Barrichello in the front row alongside Michael Schumacher, in a pinch he got the pole. |
И снова широкий Рубенс Баррикелло в первом ряду рядом Михаэль Шумахер, в крайнем случае он получил полюса. |
We propose a wide range of services in written and oral translation on different subjects in different formats from/into foreign languages. |
Мы предлагаем широкий спектр услуг по письменному и устному переводу различной тематики в любых форматах с/на иностранный язык. |
We offer a wide choice of natural stone and marble types, for the best custom-designed solutions. |
Мы предлагаем широкий выбор природного камня и мрамора для создания лучших индивидуальных решений. |
We propose to our clients a wide range of logistic centers, warehouses and production premises in Western Ukraine. |
Мы предлагаем нашим клиентам широкий диапазон центров логистики, составов и производственных помещений в Западной Украине. |
A wide range of menus at your disposal and the possibility of applying any changes, we adapt to your needs. |
Широкий выбор меню в вашем распоряжении, а также возможность применения каких-либо изменений, мы адаптироваться к вашим потребностям. |
Offer a wide range of menus adapted to your needs. |
Предлагаем широкий выбор меню с учетом ваших потребностей. |
VisitBulgaria.NET offers a wide range of special selected hotels and accommodation all over Bulgaria. |
VisitBulgaria.NET предлагает широкий выбор гостиниц и размещения во всей Болгарии. |
Our portfolio offers a wide range of products created on the base of the best quality spirit. |
В своем порт фолио предлагаем Вам широкий спектр изделий производимых на основании спирта наивысшего качества. |
PRAVEX-BANK offers a wide range of money transfers depending on your needs. |
ПРАВЭКС-БАНК предоставляет широкий спектр денежных переводов в зависимости от Ваших потребностей. |
Company Böhme-Kunststofftechnik GmbH & Co. KG presents at this website their wide range of services. |
Böhme-Kunststofftechnik GmbH & Co. KG представляет Вашему вниманию широкий производственный спектр. |
The Papal outdoor shoes were made of plain red Morocco leather and had a wide cross in gold braid. |
Папские наружные ботинки были сделаны из простого красного сафьяна и имели широкий крест из золотой тесьмы. |
During the 1920s, however, the league expanded and soon achieved a wide geographic spread across Northern Ireland. |
В 1920-е Лига расширилась и вскоре был достигнут широкий географический разброс по всей Северной Ирландии. |
The multialkali photocathode has a wide spectral response from the ultraviolet to near infrared region. |
Мультищелочной фотокатод имеет широкий диапазон спектральной чувствительности от ультрафиолетовой до ближней инфракрасной области. |
Ants occupy a wide range of ecological niches and exploit many different food resources as direct or indirect herbivores, predators and scavengers. |
Муравьи занимают различные экологические ниши и в состоянии использовать широкий ассортимент пищевых ресурсов, будучи прямыми или косвенными потребителями листвы, или падальщиками и хищниками. |
This frog has a wide range and the population seems to be reasonably stable. |
Эта лягушка имеет широкий ареал, и её популяция кажется достаточно стабильной. |
Because many signals have a very wide dynamic range, PSNR is usually expressed in terms of the logarithmic decibel scale. |
Поскольку многие сигналы имеют широкий динамический диапазон, PSNR обычно измеряется в логарифмической шкале в децибелах. |
It guarantees a wide range of civil liberties and rights. |
Новая конституция вводила весьма широкий круг прав и свобод человека и гражданина. |
It continues into a wide corridor adjoining the wall of the auditorium and is lined with a series of doors. |
Его продолжением является широкий коридор, примыкающий к стене зрительного зала и сообщающийся с ним рядом дверей. |
Its articles cover a wide range of issues of interest to scholars, policy makers and practitioners. |
Его статьи охватывают широкий круг вопросов, представляющих интерес для ученых, практиков и экспертов. |
The nature reserve museum is accessible for free, there is a wide range of excursion programs for organized tourist groups. |
Музей-заповедник доступен для свободного посещения гражданами, имеется широкий ряд экскурсионных программ для сборных и туристических групп. |
Colbert's first exhibition, Timewaves, opened in 1992 at the Museum of Elysée in Switzerland to wide critical acclaim. |
Первая выставка Грегори Кольбера «Волны времени» (англ. Timewaves) открылась в 1992 г. в музее Элизе в Швейцарии, где получила широкий отклик и лестные отзывы критики. |