| It produces a wide range of high technology products, develops and implements advanced innovation processes. | Выпускает широкий сектор наукоёмкой продукции. Разрабатывает и производит внедрение новейших инновационных производственных технологий. |
| "Cornet-AM" CJSC offers various types of Internet access, as well as a wide range of additional services in telecommunication field. | ЗАО «Корнет-АМ» предлагает разнообразные решения для предоставления интернет-услуг, а также широкий пакет дополнительных услуг. |
| The closed-system design permits a wide range of working temperatures without changing the bath fluid while at the same time preventing fumes and odors. | Закрытая конструкция позволяет охватывать широкий диапазон рабочих температур без смены теплоносителя и одновременно исключает выброс паров и запахов в лабораторию. |
| Such a wide glazing range allows designer to select thermal properties of the window and price, most suitable for customer's requirements. | Такой широкий диапазон остекления помогает переработчику подобрать теплофизические характеристики окна и ценовое предложение, максимально соответствующее потребностям заказчика. |
| They are destroying drizzle scratching the rash to me was a wide range of bitterness, the fear of self 思I知Rimashita. | Они разрушают дождь царапает сыпь мне было широкий диапазон горечь, страх самоуправления 思 я 知 RIMASHITA. |
| Innovative and elegant profiles with a wide range of veneers will satisfy even the most demanding of Customers. | Инновационная, привлекательная форма профилей и широкий выбор пленок для ламинирования оконного профиля удовлетворит наиболее требовательным вкусам. |
| Cell type specificity: Most viral vectors are engineered to infect as wide a range of cell types as possible. | Большинство вирусных векторов спроектировано так, чтобы поражать как можно более широкий спектр типов клеток. |
| A unique bar with a nineteenth century atmosphere, situated in the oldest part of the hotel. It offers a wide choice of gourmet specialities. | Этот расположенный в старейшей части отеля бар с уникальной атмосферой девятнадцатого века приглашает гостей оценить широкий выбор изысканных блюд. |
| Carla Zeiss Models is a Modeling Agency representing a wide range of models all around the world. | Carla Zeiss Models-это Модельное Агентство, которое представляет широкий диапазон моделей во всем мире. |
| Kirby had a wide range of interests, knew many languages and fully translated Finland's national epic, the Kalevala, from Finnish into English. | Кёрби имел широкий круг интересов знал несколько языков и полностью перевёл финский эпос Калевалу с финского языка на английский. |
| We have our own covering line, which assure lower price of covered windows and wide color palette for special order. | Располагаем собственной линией для облицовки, что гарантирует атракционную цену окон и широкий спектр расцветки выполняемый по специальным заказам. |
| Café of the bar offers a wide range of drinks and dishes, cocktails and hours d'oeuvres. | Предложение кафе-бара включает широкий ассортимент напитков и блюд, коктейлей и закусок. |
| We offer wide range of products and services to exactly fit Your needs. | Мы предлагаем широкий ассортимент продукции и услуг, способный удовлетворить индивидуальным требованиям каждого из потребителей. |
| LTD. "TEROLLING" is offered by the wide assortment of metallic types for framework building. | ООО "ТЕРОЛЛИНГ" предлагает широкий ассортимент металлических профилей для каркасного строительства. |
| To help you make the most of your stay Villavogue proposes a wide range of services. | Чтобы сделать Ваше пребывание наиболее приятным компания «Виллавог» предлагает широкий спектр услуг. |
| Hydrotherapy and wide range of various spa procedures using the top modern medical technique. | Гидротерапия и широкий выбор лечебных процедур на базе современных лечебных технологий. |
| We need a wide cross section for our local takeout test. | Нам был нужен широкий спектр вариантов для дегустации. |
| Indian cuisines use numerous ingredients, deploy a wide range of food preparation styles, cooking techniques and culinary presentation depending on geographical location. | Индийские кухни используют большое количество ингредиентов, развёртывают широкий ассортимент приготовленной пищи, кулинарной техники и подношения. |
| Each number cost a mere tuppence, thereby ensuring a wide readership. | Каждый номер стоил не более двух пенсов, обеспечивая себе таким образом широкий круг читателей. |
| Metallurgical companies of Metinvest manufacture a wide range of high quality steel products used in major steel consuming industries. | Металлургические предприятия Группы выпускают широкий спектр высококачественной металлопродукции, применяемой практически во всех металлопотребляющих отраслях. |
| The buffet breakfast offers, among other things, a wide selection of homemade pastries. | В меню завтрака "шведский стол", помимо других блюд, входит широкий выбор домашней выпечки. |
| Goodlatte's is just one of 68 constitutional amendments that have been introduced this Congress, spanning a wide range of topics. | Поправка Гудлата - лишь одна из 68 конституционных поправок, затрагивающих широкий круг вопросов, которые были внесены в этом созыве. |
| Six universities and some specialized institutions of higher education offer a wide range of undergraduate and postgraduate studies. | Шесть университетов и ряд специализированных высших учебных заведений предлагают широкий круг программ в рамках основного академического курса или аспирантуры. |
| The proceedings have been edited and published by Fordham University and cover a wide range of international issues of importance. | Протоколы конференций, редактируемые и издаваемые Фордэмским университетом, охватывают широкий круг важных международных проблем. |
| Given the wide range of duties, all health-care staff recruited should be first level nurse qualified. | Учитывая широкий круг обязанностей, весь вспомогательный медперсонал должен иметь первую профессиональную категорию. |