WJD is an international database that provides a wide portfolio of resumes and job offers. |
WJD - международная база данных, которая обеспечивает широкий портфель предложений работы и резюме. |
PHDays is aimed at a wide range of audience, from hackers and technical experts to businessmen and politicians. |
PHDays нацелена на широкий спектр аудитории - от хакеров и технических экспертов до бизнесменов и политиков. |
We are supplier of a wide assortment of quality products. |
Мы поставляем широкий ассортимент высококачественных товаров. |
The Cinema of Kuwait includes a wide range of films... |
Кинематограф Кувейта включает в себя широкий спектр фильмов. |
The stack has been ported to a wide range of different microcontrollers and operating systems. |
Стек был перенесен на широкий диапазон различных микроконтроллеров и операционных систем. |
From the garden side, the club had a second wide entrance. |
Со стороны сада клуб имел второй широкий вход. |
In addition to typical SQL queries such as SELECT statements, spatial databases can perform a wide variety of spatial operations. |
В дополнение к типичным запросам SQL, типа оператора SELECT, пространственные БД могут выполнять широкий набор пространственных операторов. |
In the alternate Marvel Zombies universe, Loki seeking more mischief has induced a zombie wide apocalypse during World War II. |
В альтернативной вселенной Marvel Zombies, Локи, ищущий больше зла, вызвал широкий зомби-апокалипсис во время Второй мировой войны. |
This form has a wide range of symptoms and varies depending on the mutation made. |
Эта форма имеет широкий спектр симптомов и варьирует в зависимости от произошедших мутаций. |
The front-camera has a wide 88-degree viewing angle in order to facilitate self-photos and video chat. |
Передняя камера имеет широкий 88-градусный угол обзора в целях облегчения самостоятельного фотографирования и видео-чата. |
Prisoners have produced hundreds of works that have encompassed a wide range of literature. |
Заключенные написали сотни работ, которые охватывают широкий спектр литературы. |
A wide range of scientific activities appears exclusively on academic websites and is typically overlooked by bibliometric indicators. |
Широкий спектр научной деятельности появляется исключительно на научных сайтах и, как правило, упускается из виду библиометрических показателей. |
We offer a wide variety of betting opportunities across an international selection of sports. |
Мы предлагаем широкий спектр возможностей делать ставки на международные спортивные события. |
"Soft Industry" provides a wide range of top quality services in the field of IT since 2000. |
Компания "Soft Industry" предоставляет широкий спектр высококачественных услуг в сфере информационных технологий с 2000 года. |
There is also a wide range of sealants for roofs fitters. |
Так же предлагается широкий спектр герметиков для монтажа крыш. |
We are also pleased to offer a wide range of flagstaffs (fiberglass). |
Мы также рады предложить широкий спектр флагштоков (стекловолокно). |
We offer wide variety of survey services in ports of Russian Far East. |
Мы предоставляем широкий спектр сюрвейерских услуг в портах Дальнего Востока. |
At your service the wide variety of drinks, cocktails, juices, tea and coffee menu and other. |
К Вашим услугам широкий выбор напитков: коктейли, соки, чайная и кофейная карты и многое другое. |
Our company offers a wide range of pipes. |
Наша компания предлагает широкий ассортимент самых различных труб. |
Its wide temperature and humidity range make it the clear expert for stress testing. |
Его широкий диапазон значений температуры и влажности сделали этот шкаф непревзойденным специалистом по испытаниям под нагрузкой. |
We offer a wide range of zinc products. |
В нашем предложении имеется широкий сортамент цинковых изделий. |
Considering the current needs of companies in Russia, KPMG offers a wide range of internal audit services. |
Учитывая текущие потребности большинства компаний, КПМГ в России и СНГ предлагает вам широкий перечень услуг в области внутреннего аудита (ВА). |
As a founder of ORG, she has commented on a wide variety of issues dealing with ownership and new media. |
Как основатель ORG, она прокомментировала широкий круг вопросов, касающихся собственности и новых средств массовой информации. |
Liptov is a tourist paradise, which offers wide spectrum of summer and winter activities. |
Липтов это туристический рай, который предлагает широкий спектр летних и зимних мероприятий. |
We offer you a wide range of investment services as well as an optimal selection of financial products in the global market. |
Мы предлагаем вам широкий спектр инвестиционных услуг, а также оптимальный выбор финансовых продуктов на мировом рынке. |