Английский - русский
Перевод слова Wide
Вариант перевода Широкий

Примеры в контексте "Wide - Широкий"

Примеры: Wide - Широкий
However, it carries out a wide range of research for space agencies, both CNES in France and the European Space Agency (ESA), as well as for the French defense agency, DGA (Direction générale de l'armement). Однако, ONERA осуществляет широкий спектр исследований для космических агентств Франции (CNES) и Европейского космического агентства (ЕКА), а также для французского оборонного агентства по закупкам, фр. DGA (Délégation générale pour l'armement).
The Round Church includes three sections: the wide atrium (or courtyard), the narthex and the cella (also naos or, due to its shape, rotunda), each serving as a premise to the other. Круглая церковь состоит из трёх основных частей: широкий атриум (или внутренний двор), притвор и целла (также наос или, по своей форме, ротонда), каждая из которых служит в качестве преддверия к следующей.
The coastline of Pakistan is 1,050 km long and consists of a variety of habitat types, supporting a wide range of animals, of which over 1000 are fish species in the reefs of its continental shelf. Протяженность береговой линии Пакистана составляет 1050 км в длину и состоит из разнообразных видов мест обитания, поддерживающих широкий круг животных, из которых более 1000 видов рыб обитают в рифах континентального шельфа.
This is a friendly home away from home for couples and families with a range of 18 comfortable rooms equipped with modern amenities and a wide variety of shops and restaurants nearby. Вдали от дома это отличный выбор для отдыха семейных пар с 18 комфортабельными номерами, оборудованных современными удобствами. Поблизости с отелем широкий выбор магазинов и ресторанов.
During construction, the width of the bridge reached 115 meters (for comparison, the widest bridge in Saint Petersburg today, the Blue Bridge is 97.5 meters wide). В период строительства ширина моста составляла до 115 м (для сравнения, самый широкий на сегодняшний день мост Санкт-Петербурга, Синий мост через Мойку, имеет ширину 97,3 м).
The opening ceremonies are an important ritual of the Olympic games that represent a wide variety of features such as similar qualities and messages that link together local and global issues, as well as cultural similarities at the same scopes. Церемонии открытия являются важным ритуалом Олимпийских игр, которые представляют широкий спектр функций, таких как сходные качества и сообщения, которые связывают локальные и глобальные проблемы, а также культурные сходства в тех же областях.
Smyk offers a wide selection of toys, school accessories, books, multimedia, accessories for infants, as well as clothes and shoes for children up to 14. Smyk предлагает широкий выбор игрушек, товаров для школьников, книг, мультимедийной продукции, аксессуаров для новорожденных, а также одежды и обуви для детей в возрасте до 14 лет.
Such systems of the continuous profiling are counted on making of large parties of products and wide assortment, which is arrived at due to possibility of rapid re-equipment in transition between sizes and types of products which is produced. Такие системы непрерывного профилирования рассчитаны на изготовление больших партий продукции и широкий ассортимент, который достигается за счет возможности быстрого переоборудования при переходе между размерами и типами продукции, которая выпускается.
The bands that play at weddings usually have a wide repertoire - from traditional to contemporary music pieces, which are related to the type oczepiny custom wedding or throwing the wedding bouquet. Полосы, которые играют на свадьбах, как правило, имеют широкий репертуар - от традиционных до современных произведений, которые имеют отношение к обычаю свадьбу oczepiny типа или бросать свадебный букет.
The study offers a wide range of services, from 2D and 3D graphics to the Web sites until the multimedia graphics and video, ensuring the simultaneous development of various products and providing easy access keys in the management and representation of content. Исследование предлагает широкий спектр услуг, начиная от 2D и 3D графики для Web-сайтов до мультимедийных графикой и видео, обеспечивая одновременное развитие различных продуктов и обеспечения легкого доступа ключей в управление и представление контента.
As an investor, Master P was one of the first rappers to build a business and financial empire by investing in a wide range of business and investment ventures from a variety of industries. Как инвестор Master P был одним из первых рэперов, которые построили бизнес и финансовую империю, инвестируя в широкий спектр деловых и инвестиционных предприятий из разных отраслей.
Cg code is portable to a wide range of hardware and platforms, unlike assembly code, which usually depends on hardware and the platforms it's written for. Код Cg переносится на широкий спектр аппаратных средств и платформ, в отличие от ассемблерного кода, который обычно зависит от оборудования и платформ, для которых он написан.
In addition to its core Masonic collections, The Library and Museum of Freemasonry holds a wide selection of items relating to Friendly Societies such as the Oddfellows, Foresters and many other societies both current and no longer in existence. В дополнение к своей основной тематике - масонских собраний, библиотека и музей масонства проводит широкий обзор, касающийся дружественных обществ, таких как «Oddfellows», «Foresters» и многих других обществ, как действующих сейчас, так и известных в прошлом.
Warhol subsequently produced a wide variety of art works depicting Campbell's Soup cans during three distinct phases of his career, and he produced other works using a variety of images from the world of commerce and mass media. Уорхол впоследствии в течение трех различных этапов своей карьеры создал широкий спектр работ, изображающих консервные банки «Кэмпбелл», и произвел другие работы, используя самые разные образы из мира коммерции и средств массовой информации.
Prince Leka is known to have worked with youth organizations, like MJAFT!, and supported a wide range of humanitarian efforts in Albania, but he maintains that he only supports self-help projects to stimulate Albanian and Kosovar economic growth, Gazeta Sot. Он работает с молодёжными организациями, такими как MJAFT!, и поддерживает широкий спектр гуманитарных усилий в Албании, но сам утверждает, что он поддерживает только проект «Помоги себе сам», чтобы стимулировать экономический рост Албании и Косово, и албанскую газету «Sot».
The implementation of the new enterprise resource planning system (Umoja) throughout the United Nations Secretariat is a complex, high-value project to modernize a wide range of business processes and systems that are key to the efficient and effective functioning of the Organization. Внедрение новой системы общеорганизационного планирования ресурсов («Умоджа») во всех подразделениях Секретариата Организации Объединенных Наций - это сложный дорогостоящий проект, призванный модернизировать широкий круг рабочих процессов и систем, имеющих ключевое значение для эффективного и результативного функционирования Организации.
In response, it was noted that while national laws contained a wide range of formal prescriptions for endorsement in a paper-based environment, the draft article aimed to achieve functional equivalence of the notion of endorsement regardless of those requirements. В ответ было отмечено, что, хотя в национальном законодательстве разных стран содержится широкий круг предписаний в отношении формы индоссамента при бумажном обороте, цель проекта статьи заключается в обеспечении функционального эквивалента понятия индоссамента независимо от этих требований.
A wide range of issues, including those of technological resources for offshore fields development and for the creation of onshore transportation and processing infrastructure in the areas of offshore oil production, will be discussed during the conference. На предстоящей конференции будет обсуждаться широкий круг вопросов, в том числе и вопросы технологических ресурсов для обустройства морских месторождений и для создания транспортной, береговой и перерабатывающей инфраструктуры в регионах оффшорной добычи.
All of the European Union's member countries have ratified the Kyoto Protocol and adopted a wide range of policies to lower their emissions and meet their Kyoto targets. Все государства-члены ЕС ратифицировали Протокол Киото и приняли широкий диапазон политических мер для того, чтобы снизить свои выбросы и достичь своих целей в соответствии с протоколом Киото.
But the point is, if the feature you're observing can and does take on a wide variety of different values across the wider landscape of reality, then thinking one explanation for a particular value is simply misguided. Но дело в том, что если наблюдаемое свойство может принять и принимает широкий спектр различных значений в рамках более широкой панорамы реальности, то искать отдельное объяснение для каждого из значений просто-напросто ошибочно.
The National University of Singapore and Nanyang Technological University each have more than 30,000 students and provide a wide range of undergraduate and postgraduate degree programmes including doctoral degrees. Национальный технологический университет и Национальный университет Сингапура, в каждом из которых обучается более 20000 студентов, предлагают широкий спектр образовательных дипломных и последипломных программ, включая получение докторской степени.
We need to widen our circle. I have a very wide circle. I have 212 friends on MySpace. Надо расширять круг знакомых. у меня широкий круг. у меня 212 друзей в Сети.
Although only fragments of the very first period of printing in Bamberg can be found in the library, the collection of 3,500 incunabula documents the wide range of book production in the 15th century. Хотя в библиотеке находятся лишь фрагменты самого первого периода печати в Бамберге, коллекция из 3.500 инкунабул документирует широкий диапазон книжной продукции XV века.
Good and high quality packaging material is the best advertisement for your products and therefore we offer our wide range of packaging material for food, chemical and pharmaceutical industry as well as PET preforms. Хорошая и качественная упаковка является наилучшей рекламой Вашего продукта, и поэтому мы предлагаем Вам широкий ассортимент упаковок для пищевой, химической и фармацевтической промышленности, в том числе из полиэтилена.
It further recommends comprehensive research into the specific health needs of women, the financial and organizational strengthening of family planning programmes and the provision of wide access to contraceptives for all women, including rural women. Он далее рекомендует всесторонне изучить конкретные потребности женщин в области здравоохранения, укрепить в финансовом и организационном плане программы планирования семьи и обеспечить широкий доступ к противозачаточным средствам для всех женщин, включая сельских женщин.