Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Который

Примеры в контексте "Who - Который"

Примеры: Who - Который
No. But... I do have a witness who will go on the record. Но... у меня есть свидетель, который расскажет это под запись.
You'll find she's someone who loved her job and her life. Вы узнаете, что она человек, который любил свою работу и жизнь.
He's a low-rent bookie who works the Derby circuit, among others. Он букмекер, который работает на Дерби, среди остальных.
I think the last teacher who really understood computers had a nervous breakdown. Кажется, с последним учителем, который знал толк в компьютерах, случился нервный срыв.
Well, I will be remembered As the man who built the transcontinental railroad. Ну, меня запомнят, как человека, который построил Трансконтинентальную железную дорогу.
Today... true patriots fought back against the so-called president, who is a puppet for international bankers... Сегодня... истинные патриоты нанесли ответный удар по так называемому президенту, который является марионеткой в руках международных банкиров...
He was a private contractor who did cyber security work for us. Он был частным подрядчиком, который разрабатывал для нас кибер безопасность.
All they have is one man who thinks he saw you. У них есть только человек, который считает, что тебя видел.
The witness who identified her is having doubts. Свидетель, который опознал Анну, сомневается.
That's who ate my last piece of cake that my mother send me specially from Colombia. Вот кто съел мой последний кусок торта, который мама специально прислала мне из Колумбии.
I've got a buyer who... У меня есть покупатель, который...
There's only one person I know who could achieve a remote wipe. Я знаю только одного человека, который мог бы произвести стирание удаленно.
Says the man who's made dropping bombs into an art form. Говорит человек, который превратил метание бомб в искусство.
Good to get a man who's actually DONE some serious sin. Всегда приятно знать, что есть человек, который ДЕЙСТВИТЕЛЬНО серьезно грешит.
That's 200 grand he was giving to his boss, who was also taking the same amount from another supervisor. Это 200 тысяч, которые он отдавал своему боссу, Который также брал столько-же у другого супервайзера.
A man who wants to stop gambling doesn't move to Las Vegas. Человеку, который хочет перестать играть, не стоит ехать в Лас-Вегас.
We have a witness who believes you are capable of a lot more. У нас есть свидетель, который считает, что вы способны на большее.
That's the man who met us at the train. Это человек, который встречал нас на станции.
Where is the man who lived here? Человек, который здесь жил, вы не знаете, куда он уехал?
The king who promised a better life for everyone. Короля, который обещал счастье и лучшую жизнь для всех.
We'll start with the guy who pulled the brake. И я думаю, нужно начать с того парня, который нажал на стоп-кран.
Like why a guy who drives a van would be on a train during work. Вроде той, почему парень, который водит грузовик доставки, оказался в общественном поезде во время своей смены.
I want to kill the person who did this to her. Я хочу убить человека, который сделал с ней такое.
I'm looking for the guy who bought my Rolls-Royce. Я ищу парня, который купил мой Роллс-Ройс.
For all we know you're just a guy who came across some future tech. Насколько мы знаем, ты просто парень, который нашел технологии будущего.