It's about a little boy... who wants a dog for his birthday. |
Она о маленьком мальчике, который хотел получить в подарок на день рождения собаку. |
We know Lambert is connected to this lawyer Benson, who doesn't seem to be doing much lawyering. |
Мы знаем, Ламберт связан с этим адвокатом Бенсоном, который не очень то занимается адвокатурой. |
Another politician who can't keep his promises. |
Ещё один политик который не держит обещания. |
Can you still love a man who's half-beer? |
Ты можешь ещё любить человека, который наполовину состоит из пива? |
Which meant that Reginald, the limping chauffeur who supplied her alibi, was also lying. |
Это означало, что Реджинальд, хромой шофер, который обеспечивал ей алиби, тоже лгал. |
I guess I'm just the guy who killed Dad. |
Наверное я просто парень, который убил отца. |
Says the guy who put a knife to my neck. |
Сказал парень, который держал нож у моей шеи. |
I've reason to believe that the accused fell into bad company with an older man who has so far escaped punishment. |
Я имею основания полагать, что обвиняемый попал в плохую компанию с пожилым человеком, который имеет до сих пор избежал наказания. |
The only thing the prosecution has is an unreliable witness who happens to be dating your accuser's sister. |
Всё, что есть у обвинения - ненадёжный свидетель, который к тому же встречается с сестрой обвинителя. |
She dated a boy in college who came out of the closet and broke her heart. |
Она встречалась с парнем в колледже, который совершил каминг-аут, чем разбил её сердце. |
Says the guy who wants to play a drinking game for my mother. |
Говорит парень, который хочет сыграть в игру с выпивкой на мою маму. |
I searched online and I found a guy in Stuttgart who was willing to make a trade. |
Поискала в интернете и нашла парня из Штутгарта, который согласился его достать. |
Lieutenant says it's an abduction by a predator who's done it before. |
Лейтенант говорит, что это похищение хищником, который уже совершал такое. |
Being led in prayer by Detective John Almond, who I'm told preaches at the Joy of Everlasting Light Church. |
Ведомые в молитве детективом Джоном Альмодом, который, как я упомянал, проповедует в Церкви Радости Вечного Света. |
So after Socrates, he taught Plato, who's, I'm sure, in a documentary. |
В общем после Сократ научил Платона, который, я уверен, где-то был упомянут. |
A man who leaves his clan does not merit our concern. |
Человек, который оставляет клан, чужой нам человек. |
Like a rancher who pets his horses goodbye every night. |
Как фермер, который гладит лошадей, когда уходит. |
But you struck me as a man who wouldn't want to waste a chair. |
Но мне показалось, что вы человек, который не захочет, чтобы стул простаивал попусту. |
You're a civilized young man, who got caught up with the wrong crowd. |
Ты цивилизованный молодой человек, который связался с плохой компанией. |
You need to find the journalist who sold you that recording. |
Вы должны найти журналиста, который продал вам эту запись. |
Then Clay Parker, according to this data log, who was still locked in his cell, somehow vanishes. |
Согласно записям, Клэй Паркер, который был заперт в своей камере, каким-то образом исчез. |
And you, sir, are a miserable drunk who cannot even satisfy those paid well enough to pretend. |
А вы, сэр, жалкий пьяница, который даже не может удовлетворить тех, кому заплатил достаточно хорошо, чтобы они притворялись. |
Multiple witnesses saw him jump, including a Detroit police officer who knew him. |
Множество свидетелей видели как он спрыгнул, включая офицера полиции Детройта, который знал его. |
Well, a kid who loved math and chemistry, whose idea of a fun afternoon was doing experiments in the garage. |
Пацан, который любит математику и химию, чья идея отдыха - проводить эксперименты в гараже. |
The beating of Dr. Booth, a Wisconsin psychiatrist who was testifying in a Lockhart/Gardner trial last year. |
Избиение доктора Бута, психиатра из Висконсина, который свидетельствовал в суде Локхарн и Гарднер в прошлом году. |