| Could be a picker who comes every year. | Может быть, и сезонник, который приезжает каждый год. |
| That's typical behavior for someone who was raised around violence. | Это типичное поведение для человека, который рос, видя насилие вокруг себя. |
| Isn't that your mate who, you know... | Это не тот твой человек, который, ну ты знаешь... |
| Coming from a guy who never had kids. | И это я слышу от парня, который никогда не имел детей. |
| Ayrs favorite conductor who arrived from Berlin. | Это любимый дирижер Эйрса, который приехал из Берлина. |
| The police officer who always complained about everything. | Полицейским, который вечно писал жалобы на всех и вся. |
| But I thought a third-year associate who perjured herself... | Но, я подумал, сотрудник З-го года, который дал ложные показания... |
| Unless we can find another family member who wants him. | Если мы не найдём другого члена семьи, который захочет его взять. |
| This is the man who pretended to support your campaign. | Вот этот человек, который делал вид, что поддерживает твою кампанию. |
| I got a guy who can help us. | Думаю... у меня есть парень, который сможет нам помочь. |
| Yes I believe it was Tolstoy who said... | Я уверен, что это был Тостой, который сказал... |
| And your dead husband who gave his life fighting that usurper. | И своего мертвого мужа, который отдал жизнь, борясь с этим узурпатором. |
| The guy who interviewed his daughter. | Парень, который брал интервью у его дочери. |
| Maybe I know someone who can... | Может, я знаю одного человека, который мог бы... |
| Gatsby, who represented everything for which I have an unaffected scorn. | Гэтсби, который олицетворял собой всё то, к чему я испытывал искреннее презрение. |
| The same Peter Burke who would never run. | Тот самый Питер Бёрк, который никогда не сбежал бы. |
| Not unless we knew someone who worked there. | Если только у нас нет знакомого, который там работает. |
| I had a partner who gambled. | У меня был партнер, который играл в азартные игры. |
| Unlike your dog, who keeps doing his business on my lawn. | В отличие от вашего пса, который постоянно "справляет свои дела" на мою лужайку. |
| The only person who I think will truly understand this. | Единственный человек, который, как я думаю, на самом деле это поймет. |
| And no doubt there's some muscly boyfriend who'd mind. | И не сомневаюсь, что где-то там есть какой-то мускулистый бойфренд, который был бы категорически против. |
| There's a man who loved women. | В ней говорится о мужчине, который любил женщин. |
| Imagine your own communities besieged by vagrants who terrorised you day and night. | Представьте, что ваш собственный сад осажден бродягой, который терроризировал бы вас днем и ночью. |
| Very few people campaign for someone who just fired them. | Очень мало людей будут участвовать в кампании человека, который только что их уволил. |
| The doctor who examined her suggested she might... | Доктор, который осматривал ее, предположил, что она могла... |