| I cannot have an aide who will not look up. | У меня не может быть помощника, который не умеет смотреть вверх. |
| The Vince who threw me through wasn't him. | Винс, который швырнул меня за дверь, не был Винсом. |
| We need someone who can communicate to the downtown jury. | Нам нужен человек, который умеет общаться с присяжными в центре города. |
| I was unkind to the first boy who loved me. | Я не очень хорошо поступила с мальчиком, который в первый раз влюбился меня. |
| You said the driver who ran over your son was careless. | Вы сказали, что водитель, который столкнулся с вашим сыном, был неосторожен. |
| One juror who doesn't believe he did it. | Один присяжный, который не поверит, что он это сделал. |
| A lawyer who worked for Anonymous. | Юрист, который работает на "Анонимус". |
| I need someone who wants the same things. | Мне нужен человек, который хочет того же, что и я. |
| And the Anonymous who left the note wasn't Rebel. | И Аноним, который оставил ему записку, был вовсе не Ребел. |
| Because the person who stole your wallet is dead. | Потому, что человек, который украл ваш бумажник - мёртв. |
| Then maybe we should get the person who can. | Так, может, найдем человека, который сможет это сделать. |
| I actually have an employee who works. | Наконец-то появился сотрудник, который на самом деле работает. |
| A man who checks and double-checks. | Вы человек, который все проверяет и перепроверяет. |
| You must be the little boy who wrote. | А ты, наверное мальчик, который написал эту песню. |
| But the person who really worried you was Franco. | Но, человек. который по-настоящему вас беспокоил, был Франко. |
| I need somebody who believes in what we're doing here. | Мне нужен человек, который верит в то, что мы здесь делаем. |
| You must be the roommate who... | Ты, наверное, тот сосед, который... |
| I remember the teacher who taught us this. | У нас был учитель, который рассказал нам о них. |
| We've got 18-year-old kids who will neve... | А у нас есть 18-ти летний ребёнок, который нико... |
| The guy who bought the same-day ticket. | Парня, который купил билет в тот же день. |
| Just a toddler who misses his daddies. | Совсем еще малыш, который скучает по своим папочкам. |
| The man who commanded land and sea. | Человека, который командовал армией на море и на суше. |
| People say you're a saint who performs miracles. | Люди говорят, что Вы - святой, который творит чудеса. |
| Yet some women won't date a guy who wears Crocs. | И всё же некоторые женщины не будут встречаться с парнем, который носит Кроксы. |
| She also met her uncle who advised the same. | Она встретила также своего дядю, который дал ей тот же совет. |