Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Который

Примеры в контексте "Who - Который"

Примеры: Who - Который
I went with the man who was going to go to America. Я пошла за мужчиной, который собирался в Америку.
I'm not the only person in Starling who sees it that way. Вы знаете, я не единственный человек в Старлинге, который видит всё под таким же углом.
You're a bodyguard who fights crime at night with his billionaire boss. Ты - телохранитель, который борется по ночам с преступностью на пару с боссом-миллионером.
Come back a new man who can give Edwards a run for his money. Вернись новым человеком, который сможет составить конкуренцию Эдвардсу.
It's that doctor who put in that hip replacement. Это всё тот доктор, который заменял тазобедренный сустав.
The man who had to deliver it to Tijuana was carrying it. Его нёс человек, который должен был доставить его в Тихуану...
That means the person who's framing him is doing a really good job. Это означает, что человек, который его подставил, проделал действительно хорошую работу.
The big guy who lives behind Sayid and Scott. Здоровяка, который живёт за Саидом... Скотт.
A witness who can't wait to give evidence. Свидетель, который не может ждать, чтобы дать показания.
Felix Masuku, who is also known as Raymond Frayn. Феликс Мазуку, который также известен как Реймонд Фрайен.
This is Flynn Jr., the son who's trying to revive the family business. Это Флинн младший который хочет возродить семейный бизнес.
The expert who analyzed the forgery said it was made using ink from the 1940s. Эксперт, который исследовал подделку, сказал, что использовались чернила 1940ых.
I just couldn't bring another guy into the house who could disappoint you again. Я не хотела приводить домой другого мужчину который мог бы вас снова расстроить.
Person who pretends to be someone he's not by creating a false online identity and tricking people into a relationship. Человек, который притворяется тем, кем не является, создавая фальшивую личность в интернете и впутывая людей в отношения.
The man who lived here was murdered. Мужчину, который тут жил, убили.
The man who killed Jessica Holder isn't responsible for this; he's dead. Человек, который убил Джессику Холдер, в данном преступлении не замешан; он мертв.
This building doesn't need a superintendent who can't superintend. Этому зданию не нужен управляющий, который не может управлять.
A detective who went there reported an unusual smell. Детектив, который отправился туда, доложил о необычном запахе.
I knew a boy who sat like that. Знала я парнишку, который так вот сидел.
Protect one who has done nothing more than fall in love. Защитить одного сына, который всего-навсего влюбился.
And your human spirit can live in beautiful symbiosis with an angel who'll provide the strength and vitality that you sorely lack. И твоя человеческая душа может жить в прекрасном симбиозе с ангелом, который будет предоставлять тебе силу и жизнеспособность, чего тебе так не хватает.
A detective who pressured - a witness to testify against me. Детектива, который заставил свидетеля дать показания против меня.
Guy who lives in this house with the covered car, Thompson. Парень, который жил в доме с машиной под чехлом, Томпсон.
Jack Atwater - detective who used to work with my dad. Джек Атвотер... детектив, который работал с моим отцом.
Not when said charity is the headquarters for the guy who just tried to kill you. Но не тогда, когда эта благотворительность ширма для парня, который пытался тебя убить.