| I went with the man who was going to go to America. | Я пошла за мужчиной, который собирался в Америку. |
| I'm not the only person in Starling who sees it that way. | Вы знаете, я не единственный человек в Старлинге, который видит всё под таким же углом. |
| You're a bodyguard who fights crime at night with his billionaire boss. | Ты - телохранитель, который борется по ночам с преступностью на пару с боссом-миллионером. |
| Come back a new man who can give Edwards a run for his money. | Вернись новым человеком, который сможет составить конкуренцию Эдвардсу. |
| It's that doctor who put in that hip replacement. | Это всё тот доктор, который заменял тазобедренный сустав. |
| The man who had to deliver it to Tijuana was carrying it. | Его нёс человек, который должен был доставить его в Тихуану... |
| That means the person who's framing him is doing a really good job. | Это означает, что человек, который его подставил, проделал действительно хорошую работу. |
| The big guy who lives behind Sayid and Scott. | Здоровяка, который живёт за Саидом... Скотт. |
| A witness who can't wait to give evidence. | Свидетель, который не может ждать, чтобы дать показания. |
| Felix Masuku, who is also known as Raymond Frayn. | Феликс Мазуку, который также известен как Реймонд Фрайен. |
| This is Flynn Jr., the son who's trying to revive the family business. | Это Флинн младший который хочет возродить семейный бизнес. |
| The expert who analyzed the forgery said it was made using ink from the 1940s. | Эксперт, который исследовал подделку, сказал, что использовались чернила 1940ых. |
| I just couldn't bring another guy into the house who could disappoint you again. | Я не хотела приводить домой другого мужчину который мог бы вас снова расстроить. |
| Person who pretends to be someone he's not by creating a false online identity and tricking people into a relationship. | Человек, который притворяется тем, кем не является, создавая фальшивую личность в интернете и впутывая людей в отношения. |
| The man who lived here was murdered. | Мужчину, который тут жил, убили. |
| The man who killed Jessica Holder isn't responsible for this; he's dead. | Человек, который убил Джессику Холдер, в данном преступлении не замешан; он мертв. |
| This building doesn't need a superintendent who can't superintend. | Этому зданию не нужен управляющий, который не может управлять. |
| A detective who went there reported an unusual smell. | Детектив, который отправился туда, доложил о необычном запахе. |
| I knew a boy who sat like that. | Знала я парнишку, который так вот сидел. |
| Protect one who has done nothing more than fall in love. | Защитить одного сына, который всего-навсего влюбился. |
| And your human spirit can live in beautiful symbiosis with an angel who'll provide the strength and vitality that you sorely lack. | И твоя человеческая душа может жить в прекрасном симбиозе с ангелом, который будет предоставлять тебе силу и жизнеспособность, чего тебе так не хватает. |
| A detective who pressured - a witness to testify against me. | Детектива, который заставил свидетеля дать показания против меня. |
| Guy who lives in this house with the covered car, Thompson. | Парень, который жил в доме с машиной под чехлом, Томпсон. |
| Jack Atwater - detective who used to work with my dad. | Джек Атвотер... детектив, который работал с моим отцом. |
| Not when said charity is the headquarters for the guy who just tried to kill you. | Но не тогда, когда эта благотворительность ширма для парня, который пытался тебя убить. |