| I want you to sleep in your bedroom with your husband who loves you very much. | Я хочу, чтобы ты спал в своей спальне со своим мужем, который, очень сильно любит тебя. |
| Yes, the one who was disbarred. | Да, тот который лишился лицензии. |
| I'm also the guy who showed her how to do that. | Я также тот парень, который показал ей как это делать. |
| Now what I see is a man who is not man. | Я в нем вижу человека, который не является человеком. |
| He is a servant who has lost his dignity. | Это слуга, который потерял свое достоинство. |
| That's a scientist who searches for as-yet undiscovered creatures. | Он ученый, который занимается поисками еще неизвестных существ. |
| Well, no doubt she was talking about her boyfriend - the young man who killed her. | Без сомнений, она говорила о своем парне... молодом человеке, который убил ее. |
| You're the only person who was in both places. | Ты - единственный человек, который был в обоих местах. |
| I think you're the one who gave too much credit. | Я думаю, что ты тот, который дал слишком много кредитов. |
| I'll call a friend I know who trades in spare parts. | Я позвоню одному другу, который торгует запчастями. |
| And you don't need some guy who can't tell you the truth or remember anything. | И тебе не нужен парень, который не сможет сказать правду или вспомнить что-нибудь. |
| This luano - nephew of the man who taught me the story. | Этот Луано - племянник человека, который преподавал мне историю. |
| German who interrogated me, spoke in French. | Немец, который меня допрашивал, говорил по-французски. |
| How a man who was cutting all head. | Ужасный человек, который всем рубил головы. |
| A companion for a child who has outgrown you. | Игрушка для ребенка который уже вырос. |
| I'm the Sullivan who flunked every test. | Я Салливан, который провалил все экзамены. |
| Why... why to find some splendid man who loves you too. | Ну... пожалуй найти какого-нибудь блестящего человека, который тоже любит тебя. |
| You just arrested a federal agent who's done more for this country than any man I know. | Вы арестовали федерального агента, который для этой страны сделал больше, чем все кого я знаю. |
| You can't forget a guy who lives with a cat on his head. | Вы не можете забыть парня, который живет с котом на голове. |
| Well, I'm meeting a doctor who looks like meatloaf. | Ну, а я встречаюсь с доктором, который выглядит как рок-звезда Мит Лоуф. |
| You're not some crusty old tyrant who enjoys yelling at me. | Ты не какой-то сварливый старый тиран, который радуется, когда орет на меня. |
| And there was this guy who worked there. | И там был этот парень, который работал там. |
| Some guy who could have been Charles. | Какого-нибудь парня, который мог быть Чарльзом. |
| An Orea agent, he has a CI who might know something about Katarina Rostova. | У агента Ореа есть информатор, который может знать что-то о Катерине Ростовой. |
| He's the man who brought these outlaws to justice. | Он человек, который передал этих бандитов правосудию. |