| I simply meant to say that Mr Amos is a man who wants to change. | Я просто хотел сказать, что мистер Амос тот человек, который хочет измениться. |
| I am the daughter of a man who fought in a war. | Я дочь человека, который воевал на войне. |
| It is the least that we can do to thank the man who saved my husband's life. | Это самое малое, что мы можем сделать, чтобы поблагодарить человека, который спас жизнь моему мужу. |
| And a kid who never graduated high school. | И пацан который даже школу так и не закончил. |
| She's marrying a guy who is me, just one point better. | Она выходит замуж за парня, который меня, только в одном плане лучше. |
| Because he was become the father who would attack his son with a letter opener. | Потому что он превращался в отца, который мог напасть на собственного сына с канцелярским ножом. |
| The person who came, they hurt your father. | Человек, который пришёл, он причинил вред твоему отцу. |
| They think that Nakazawa is just the guy who carries the fish from the kitchen. | Они думают, что Наказава - просто парень, который приносит рыбу с кухни. |
| You are consorting with the man who killed the father of your children. | Ты в сговоре с человеком, который убил отца твоих детей. |
| I never met an American who didn't like guns. | Впервые вижу американца, который не любит оружие. |
| You're the man who hijacked Billy's truck. | Ты тот человек, который ограбил Грузовик Билли. |
| A guy who walks around with a gun. | Парень, который ходит с пистолетом. |
| Niki, this is Guido, another desperado who wants to join our study group. | Ники, это Гуидо, очередной горемыка, который пытается спастись, влившись в нашу группу. |
| A boy who's finally worthy of my talent and love. | Парня, который наконец достоин моего таланта и любви. |
| The website code matches a cyber crusader who's been on their radar. | Кодировка вебсайта подходит кибер-защитнику, который уже был у них в поле зрения. |
| I am a direct descendant of general Sir Charles Cornwallis, who surrendered the British forces at Yorktown. | Я прямой потомок генерала Сэра Чарльза Корнуоллиса, того самого, который вместе с британскими войсками был вынужден сдаться в Йорктауне. |
| Papa Woody, the famous spirit of the forest who pitches his tent deep in the bush. | Папа Вуди, знаменитый дух леса, который ставит свой шатер глубоко в кусты. |
| I kept looking for someone who saw Riley dumping barrels of poison, when l... | Я занимался поисками человека, который видел как Райли выливал бочки с ядом, и вдруг я... |
| I know a guy who's on the inside. | Я знаю парня, который этим занимается. |
| A mythological sea dragon who filled their hearts with fear. | Мифологический морской дракон, который наполняет их сердца страхом. |
| Some guy who lives in the guest house camen, so... | Пришёл парень который живёт в домике для гостей, так что... |
| We got a dark fae who looks like he was a chew toy for a wolf. | Мы получили темного Фэйри, который похоже, был жевательной игрушкой для волка. |
| The client who hired us is paying $2 million each for the jewels inside of a single vault. | Клиент, который нанял нас, платит два миллиона долларов каждому за драгоценности из единственного хранилища. |
| I have a friend who can make those anonymous emails way less anonymous. | Есть у меня друг, который может сделать твои письма менее анонимными. |
| The first time I won the Harper Avery, I dedicated it to the men who had been so supportive. | Свою первую премию Харпера Эйвери я посвятила мужчине, который так меня поддерживал. |