| Me, I'll play the grieving friend who buries himself in his work. | Буду изображать скорбящего друга, который спасается работой. |
| Father, the Han who presides over the world. | Отец, Хан, который управляет миром. |
| Girls... here is the dress of a friend who rents a similar apartment... | Девочки... это адрес моего друга, который сдает похожую квартиру... |
| Like that fellow there who was your driver in China. | Как тот парень, который был твоим водителем в Китае. |
| Look, you forget all about the fellow who left the card. | Послушай, забудь о парне, который оставил карточку. |
| Sounded like the man who left the card. | Голос человека, который оставил карточку. |
| What the man who left the card looked like. | Знать, каким был человек, который оставил карточку. |
| It's the man who left the card. | Это человек, который оставил карточку. |
| If the girl won't talk, you must find the geezer who left the card. | Если девушка не будет говорить, ты должна найти типа, который оставил карточку. |
| Led by a delicious smell, he soon met the fox who was engaged in some mysterious task. | Ведомый вкусным запахом, он вскоре встретил лиса, который был занят каким-то таинственным делом. |
| On a cold winter night, my cousin Reynard saw a peasant who'd been fishing, dragging his heavy catch. | Холодной зимней ночью мой кузен Рейнеке увидел крестьянина который возвращался с рыбалки, волоча за собой тяжёлый улов. |
| A man who can read minds is unstoppable. | Человек, который может прочитать мысли непобедим. |
| Maybe the man who is would be willing... | Возможно, мужчина, который захотел бы... |
| Artie couldn't decrypt Thorngate himself, so he found the one person who could. | Арти не мог взломать Торнгейт сам, так что он нашел человека, который смог. |
| We got a troubled kid who never hurt a flea. | Ну, тут у нас просто запутавшийся парнишка, который и мухи не обижал. |
| I think it's about finding the person who's already the right fit. | Думаю, это значит найти человека, который подойдёт сразу. |
| And he's the driver who snatched up Mulrow. | А это водитель, который похитил Молроу. |
| The one who got you then is in the Painting Squad. | Тоттип, который тогда тебя взял, работает в музейной группе полиции. |
| They learn to guide a person who's dependent on them. | Учатся сопровождать человека, который от них зависит. |
| There's the guy who stole my horse. | Вот парень, который украл моего коня. |
| Return with a King who will lead us to victory. | Вернись с королём, который поведёт нас к победе. |
| But I do know how to find the last man who saw him. | Но я знаю, как найти человека, который видел его последним. |
| It was... a construction worker who broke his leg on the job. | Это было... Строитель, который сломал ногу на работе. |
| All right, they needed someone at the airport who could get their shipments past customs. | Им нужен был человек в аэропорту, который смог бы проводить их посылки через таможню. |
| The man who was here with me. | Мужчины, который был со мной. |