| I'm in a really good relationship right now, with a guy who just came out, actually. | Я сейчас в очень хороших отношениях, с парнем, который только что открылся, кстати. |
| But there's only one person here who has the right to speak to me about it. | Но здесь есть только один человек, который имеет право говорить о ней со мной. |
| The guy who disappeared, the one they made the beef on. | Нет, парень, который пропал, из-за которого столько шума. |
| I need to ask you about an Agent Morris who's dealing with it. | Я бы хотел узнать у вас про агента Морриса, который этим занимается. |
| The only one who can help our client is being executed in 36 hours. | Единственный человек, который может помочь нашему клиенту, будет казнен через 36 часов. |
| The same priest who heard Simonson's confession. | Это тот же священник, который исповедовал Саймонсона. |
| How exciting to meet someone who just came from outside. | Как интересно встретить человека, который только что прибыл извне. |
| He's the one who crashed the car. | Это тот, который разбил машину. |
| In India I had a friend who lay in the bathtub for hours. | В Индии у меня был друг, который лежал в ванне часами. |
| So we have to choose one member to represent the house who exemplifies all the qualities of... | Итак, нам надо выбрать человека, который будет представлять наш Дом, того, кто продемонстрирует все качества... |
| Got to love a man who doesn't know when to quit. | Надо любить человека, который не знает, когда остановиться. |
| I remember talking to a police officer who I thought was very... | Я помню разговор с сотрудником полиции который я думаю, было очень... |
| This is the only chance I have of finding the man who killed my father. | Это единственный шанс найти человека, который убил моего отца. |
| Not some guy who pulled a disappearing act. | А не тот парень, который исчез из нашей жизни. |
| The man who delivered 16 hundred weight of coal deserves a pint. | Человек, который сделал 60 килограммов угля, заслуживает пинту. |
| And the boy who helped him deserves a lemonade. | А парень, который помогал ему, заслужил лимонад. |
| Spartacus in a fight for his life against the only man who has ever defeated him. | Спартак сразиться насмерть с единственным человеком, который когда-либо побеждал его. |
| I was just a guy who was in the right... | Я лишь парень, который оказался... |
| From a boy who can't reveal his name. | Он мальчика, который не может раскрыть своего имени. |
| It's just, the man who took your son was carrying a gun. | Просто мужчина, который похитил вашего сына, носил оружие. |
| Jules, I want to be more than just a guy who sleeps with you. | Джулс, я хочу быть кем-то бОльшим, чем просто парень, который спит с тобой. |
| You told Rashid that you had a guy who could take care of it. | Вы сказали Рашиду, что у вас есть человек, который позаботится об этом. |
| Your charity supported a man who assaulted a member of our staff. | Ваш фонд поддержал человека, который напал на нашу сотрудницу. |
| I want to make an inquiry about an architect who is registered here with the Institute. | Я хочу сделать запрос об архитекторе, который зарегистрирован в этой организации. |
| I don't want to be a person who does this. | Я не хочу быть человеком, который делает это. |