Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Который

Примеры в контексте "Who - Который"

Примеры: Who - Который
I'm in a really good relationship right now, with a guy who just came out, actually. Я сейчас в очень хороших отношениях, с парнем, который только что открылся, кстати.
But there's only one person here who has the right to speak to me about it. Но здесь есть только один человек, который имеет право говорить о ней со мной.
The guy who disappeared, the one they made the beef on. Нет, парень, который пропал, из-за которого столько шума.
I need to ask you about an Agent Morris who's dealing with it. Я бы хотел узнать у вас про агента Морриса, который этим занимается.
The only one who can help our client is being executed in 36 hours. Единственный человек, который может помочь нашему клиенту, будет казнен через 36 часов.
The same priest who heard Simonson's confession. Это тот же священник, который исповедовал Саймонсона.
How exciting to meet someone who just came from outside. Как интересно встретить человека, который только что прибыл извне.
He's the one who crashed the car. Это тот, который разбил машину.
In India I had a friend who lay in the bathtub for hours. В Индии у меня был друг, который лежал в ванне часами.
So we have to choose one member to represent the house who exemplifies all the qualities of... Итак, нам надо выбрать человека, который будет представлять наш Дом, того, кто продемонстрирует все качества...
Got to love a man who doesn't know when to quit. Надо любить человека, который не знает, когда остановиться.
I remember talking to a police officer who I thought was very... Я помню разговор с сотрудником полиции который я думаю, было очень...
This is the only chance I have of finding the man who killed my father. Это единственный шанс найти человека, который убил моего отца.
Not some guy who pulled a disappearing act. А не тот парень, который исчез из нашей жизни.
The man who delivered 16 hundred weight of coal deserves a pint. Человек, который сделал 60 килограммов угля, заслуживает пинту.
And the boy who helped him deserves a lemonade. А парень, который помогал ему, заслужил лимонад.
Spartacus in a fight for his life against the only man who has ever defeated him. Спартак сразиться насмерть с единственным человеком, который когда-либо побеждал его.
I was just a guy who was in the right... Я лишь парень, который оказался...
From a boy who can't reveal his name. Он мальчика, который не может раскрыть своего имени.
It's just, the man who took your son was carrying a gun. Просто мужчина, который похитил вашего сына, носил оружие.
Jules, I want to be more than just a guy who sleeps with you. Джулс, я хочу быть кем-то бОльшим, чем просто парень, который спит с тобой.
You told Rashid that you had a guy who could take care of it. Вы сказали Рашиду, что у вас есть человек, который позаботится об этом.
Your charity supported a man who assaulted a member of our staff. Ваш фонд поддержал человека, который напал на нашу сотрудницу.
I want to make an inquiry about an architect who is registered here with the Institute. Я хочу сделать запрос об архитекторе, который зарегистрирован в этой организации.
I don't want to be a person who does this. Я не хочу быть человеком, который делает это.