Nick is the first Grimm who didn't try to kill us. |
Ник - первый Гримм, который не пытался нас убить. |
I am hunting a fugitive who is masquerading as a soldier. |
Я выслеживаю беглеца, который прячется под видом солдата. |
You're a coward who lives for caution, afraid of your own shad... |
Ты трус, который живет с осторожностью, боясь собственной тени... |
Two, Doyle is not the man who should be running this show. |
Во-вторых, Дойл не тот человек, который должен править бал. |
Gold-digging, society lawyer and a squid who spends his spare time beating guys to a pulp. |
Женившийся на деньгах, адвокат и позер, который проводит свой досуг, избивая парней до полусмерти. |
The person who throws away paper and gum any place probably lost it. |
Человек, который выкидывает где попало бумагу и жвачку, наверняка, потерял ее. |
I called Maddy and Lainie and your friend Foster... who apparently doesn't believe in telephones. |
Я звонил Мэдди и Лейни и твоему другу Фостеру,... который, очевидно, не верит в телефоны. |
So you're the nut who wants to get his sister out. |
Вы тот самый сумасшедший, который хочет переправить сюда сестру. |
The friend of a man who can't write. |
Друг человека, который не может писать. |
He wanted to give his cd to a Hollywood music producer who was staying here. |
Ему нужно было передать свою запись продюсеру из Голливуда, который здесь остановился. |
I know a doctor who will fix me. |
Я знаю доктора, который меня подлатает. |
Find a doctor who will fix me. |
Найди доктора, который мне поможет. |
Yashar found a doctor who came and operated in exchange for the money. |
Яшар нашёл доктора, который пришёл и прооперировал его за деньги. |
We know a clown who does. |
У нас есть клоун, который знает. |
Nell, the last person who got into a political debate with Hetty ended up retired on disability. |
Нелл, последний человек, который завязал политическую дискуссию с Хэтти, вышел на пенсию по инвалидности. |
No, this is the guy who threatened Monica Tenez. |
Нет, это парень, который угрожал Монике Тенез. |
The only obvious culprit would be the one man who stood to benefit from someone else being implicated in the crimes. |
Единственным очевидным виновником был бы один человек, который хотел извлечь выгоду из чьей-то причастности к преступлению. |
A dog who's guarded this city for thirty years. |
Я пес, который защищал этот город тридцать лет. |
Your duty is to save the life of the man who's just saved yours. |
Ваша обязанность - спасти жизнь человеку, который только что спас вашу. |
The guy who's pretending to be Cerrutti. |
Насчет типа, который выдает себя за Черутти. |
I'm an ordinary boy who lives with his dad. |
Я - обычный мальчик, который живет с папой. |
And you're a self-serving narcissist who will do or say anything to get what he wants. |
А вы - самовлюбленный нарцисс, который пойдет на всё, чтобы получить желаемое. |
You have an amazing man who loves you. |
У тебя есть замечательный мужчина, который любит тебя. |
The man who is coming here is kind and funny. |
Мужчина, который придёт сюда, добрый и милый. |
I know a beast who knows a guy. |
Я знаю зверя, который знает парня. |