Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Который

Примеры в контексте "Who - Который"

Примеры: Who - Который
Mr. Monk, I found the guy who delivered Julie's pizza. Мистер Монк, я нашла того парня, который привез пиццу Джули.
A staffer who was clearly more than that was shot dead. Сотрудник, который явно был больше, чем просто сотрудник, был застрелен.
The use of passive or active voice can tell you a lot about the person who wrote this. Использование страдательного или действительного залога может многое сказать о человеке, который написал это.
Hayley wrote this song about some obsessed fan who was stalking her. Хейли написала эту песню о каком-то одержимом фанате, который преследует ее.
You're dealing with a grown man who thinks like a gofer. Ты имеешь дело со взрослым мужчиной, который мыслит как суслик.
This is a boy who can work miracles. Это мальчик, который может творить чудеса.
But the guy who stuck around. Просто парень, который крутился поблизости.
There is someone outside who will explain to you everything. Вас ждёт человек, который всё объяснит.
A priest who witnessed the scene left a diary. Священник, который был свиделетем этого зрелища, оставил дневник.
Apparently Joseph Willowbrook the Native American who's spearheading the protests has a history of civil disobedience. Очевидно, Джозеф Вилоубрук, индеец, который возглавляет протест, имеет историю гражданского неповиновения.
I am referring to the fact that you posted bail for a man who allegedly murdered my foreman. Я имею ввиду то, что ты внес залог за человека, который якобы убил моего рабочего.
You know, the one who lost his memory. Ну того, который потерял память.
Michael, Phil's the guy who delivers the sausage. Майкл, Фил это парень, который доставляет колбаски.
The kind of man who puts country before love. Человек, который ставит страну превыше любви.
I have a friend who contacted the Russian service provider. У меня есть друг, который установил российского исполнителя.
I prefer a partner who just listens to me vent, and agrees with everything I say. Я предпочитаю напарника, который слушает мою болтовню и соглашается со всем, что я говорю.
Why can't you be the guy who loves recycling? Почему ты не можешь быть тем парнем, который любит переработку отходов?
A man who can't do laundry. Мужчина, который не умеет стирать.
The only man who can tell me is dead. Человек, который мог рассказать мне это, мертв.
See, we have the witness who gave it to you. У нас есть свидетель, который поставил его вам.
The man who did this to you needs to be punished. Человек, который сделал это с вами, должен быть наказан.
The doctor who examined you thinks maybe we should get to know each other. Врач, который тебя обследовал, считает, что нам стоит познакомиться.
My father who hid us and held on to my hands smiling. Мой отец, который спрятал нас и держал мою руку с улыбкой на лице.
The son of a Tory magistrate who risks his life and others to rebel against his father. Сын магистрата Тори, который рискует своей и чужими жизнями ради мятежа против своего отца.
Okay, up next, Walt Berkman who is going to play us a song. Так, следующим будет Уолт Беркман который собирается сыграть нам песню.