Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Который

Примеры в контексте "Who - Который"

Примеры: Who - Который
He's chosen life as a wanderer who never kills. Он выбрал жизнь странника, который никогда не убивает.
Be a man who guards his family to the last, like your brother. Будь таким, как человек, который до последнего защищал своих близких, как твой брат.
A couple of white-haired men and a contemporary who looks like Steve McQueen. Пару седоволосых мужчин и их ровесник, который выглядит как Стив Маккуин.
Every account man who's ever come into my office has said that. Каждый аккаунт менеджер, который когда-либо заходил в мой офис, говорил это.
It's a dangerous kind of spy, Sir Hugh, who even lies to himself. Опасный шпион, сэр Хью, который даже себе врет.
The bravest person in the Marvel Universe is the doctor who gives wolverine his prostate exam. Самый храбрый персонаж в Марвеле Это доктор, который проверял простату Росомахе.
And Donnie was a rocket scientist compared to that boy who wanted to get beer pong into the olympics. И Донни был дико башковитым по сравнению с парнем, который хотел включить пив-понг в олимпийскую программу.
The guy who sent me to you. Парень, который послал меня к тебе.
We have a lead on someone who knew him there. У меня есть наводка на человека, который знал его там.
Track down the arson expert who testified at the trial. Найдите эксперта по поджогам, который давал показания по этому делу.
I'm sitting here with someone who would like to say hello to you. Рядом со мной человек, который тоже хочет с вами поздороваться.
You know the guy who wrote it wasn't so sober either. Знаешь, был один парень, который совершил его в таком же нетрезвом состоянии.
All over my son who was lying asleep. Облил моего сына, который спал.
I want a gunslinger, someone who's fast on his feet. Мне нужен стрелок, который быстро бегает.
I know a guy who might be interested in hiring someone with your expertise. Я знаю одного парня, который может хотеть нанять кого-то с вашими умениями.
Before the show, I hypnotised Shirley to believe he was an annoying audience member named Greg who stands up and heckles me. Перед представлением я внушил Ширли, что он бесючий зритель по имени Грег, который встает и перебивает меня.
You're searching for the person who planted a bomb and killed three FBI agents. Вы ищете человека, который установил бомбу и убил З агентов ФБР.
Agent Callen... he was a known felon who had a gun aimed at a federal agent's head. Агент Каллен... он был уголовником, который держал на прицеле федерального агента.
Kendra's not the only good kid out there who's made a big mistake, Mom. Кендра была там не единственным хорошим ребенком который сделал большую ошибку, мам.
She's the wife of that guy last year who resigned. Она жена того самого парня, который в прошлом году ушёл в отставку.
I need a guy who shows up. Мне нужен парень, который будет рядом.
The tech guy who still writes out his ideas on butcher block paper. Программист, который до сих пор записывает свои идеи на обычном листе.
I kind of ran into Patrick, who is now... Kind of coming to my party. Я, вроде бы как встретил Патрика, который... теперь приглашен на вечеринку.
I'm a bartender with a gun who's tired of your riddles. Я - бармен с пушкой, который устал от твоих загадок.
Said he saved a city worker who was sealing a manhole cover. Сказал, что он спас городского рабочего, который запечатывал канализационный люк.