| My partner is a man who really enjoys his work. | Мой партнер - человек, который действительно любит свою работу. |
| Then you fly out to L.A. to talk to some guy who works with movie stars. | Летишь в Лос-Анджелес к парню, который работает с кинозвёздами. |
| who adores the same things you adore... | который обожает то же, что и ты... |
| Find me a criminal defense lawyer who understands that. | Найдите мне такого юриста-защитника, который бы тоже это понял. |
| And a man called Phil Emerson, who was with him. | И человека по имени Фил Эмерсон, который был с ним. |
| Father who's willing to leave his children fatherless. | Отец, который готов оставить своих детей безотцовщинами. |
| What you need is a... a surgeon who completely understands this type of procedure. | Кто тебе нужен, так это... хирург, который досконально понимает этот вид процедур. |
| Michael, he hid money for a man who tried to assassinate you. | Майкл, через него шли деньги парню, который пытался тебя убить. |
| Ask the guy who invented them. | Спроси того человека, который их изобрел. |
| A criminal who lets you by and then starts singing. | Преступник, который тебя пропускает и потом начинает напевать. |
| We know one guy who might be able to help. | Мы знаем одного парня, который мог бы помочь. |
| The identity of the person who killed Sam Taylor. | Имя человека, который убил Сэм Тейлор. |
| I'm a judge who appreciates anything original. | Вы обратились к судье, который любит нечто оригинальное. |
| He didn't seem like the type of guy who would let himself be used. | Он не казался парнем, который позволит себя использовать. |
| That any student who is potentially failing Must have all exams signed By a parent, and lux's were. | Что любой студент, который потенциально неуспевает должен давать все экзамены на подпись родителям, и у Лакс они есть. |
| Ryan Thomas, who's hard at work getting ready for the big event. | Райан Томас, который в поте лица готовится к этому грандиозному мероприятию. |
| I got a positive I.D. On the suspect who got away. | Я установил личность подозреваемого, который сбежал. |
| The guy who got away last night. | Парень, который сбежал тем вечером. |
| A man who has dedicated his entire life and career to helping the people of BlueBell. | Человек, который посвятил свою жизнь и карьеру помощи людям в БлуБелл. |
| Kind of man who could spot patterns in the chatter between suspicious parties. | Человеком, который в простой болтовне мог увидеть комбинации и связи между подозреваемыми. |
| My partner is a man who really enjoys his work. | Мой партнер - человек, который действительно любит свою работу. |
| Then you fly out to L.A. to talk to some guy who works with movie stars. | Летишь в Лос-Анджелес к парню, который работает с кинозвёздами. |
| who adores the same things you adore... | который обожает то же, что и ты... |
| Find me a criminal defense lawyer who understands that. | Найдите мне такого юриста-защитника, который бы тоже это понял. |
| And a man called Phil Emerson, who was with him. | И человека по имени Фил Эмерсон, который был с ним. |