Russ is a smart and dedicated detective who loves this town. |
Расс умный и преданный детектив который любит этот город. |
But you did help us find the man who did it. |
Но ты помог нам найти человека, который это сделал. |
Years before, Diggle's brother was murdered by a vicious assassin called Deadshot, who had recently returned to Starling City. |
Несколько лет назад брат Диггла был убит ассасином по имени Дэдшот, который недавно вернулся в Старлинг. |
I am a man who cannot enjoy the same freedom as you. |
Я человек, который не может наслаждаться свободой как ты. |
He spoke to a friend who was in the CID, and he said... |
Он поговорил с другом, который работал в уголовном розыске и он сказал... |
You look like one of the Campbell's soup kids who grew up and became an alcoholic. |
Похожа на малыша с рекламы супа, который вырос и стал алкоголиком. |
I want you to play Koji, who loves Mitsuko. |
Так, ты играешь Коджи, который любит Мицуко. |
He has a brother who ready to go to the prom with you. |
У него есть брат, который готов пойти на бал с тобой. |
I know a fantastic American architect who would be perfect for the job. |
Я знаю великолепного американского архитектора, который идеально подходит для этой работы. |
But I think you start to recover the moment you meet that person who gets you back in the game. |
Но я считаю, что начинаешь оправляться тогда, когда встречаешь человека, который возвращает тебя обратно в игру. |
The Olympic gymnast who stuck the landing. |
Олимпийский гимнаст, который зафиксировал приземление. |
The hero who helped me recover from the disaster of my failed almost-marriage and get back into the game. |
Герой, который помог мне справится с катастрофой моего провалившегося почти брака, и вернуться обратно в игру. |
We like the neighbor kid who found the body. |
Похоже, это сделал соседский мальчишка, который нашел тело. |
He's a cheating cheater who cheats. |
Он обманывающий обманщик, который изменяет. |
You were sleeping with a student who's now dead. |
Вы спали с учеником, который сейчас мертв. |
Hard to be happy for the guy who put my brother in the hospital. |
Тяжело быть счастливым человеку, который засунул моего брата в госпиталь. |
I want to see his father, the man who almost made peace with my father. |
Я хочу встретиться с его отцом, который почти договорился о мире с моим. |
The only person who could've helped my mom was... my mom. |
Единственным человеком, который мог бы помочь моей маме... была моя мама. |
Take it from the guy who helped build it. |
Слово человека, который помогал строить. |
There was a time when you were a man who wanted to save people. |
Раньше ты был человеком, который хотел спасать людей. |
We might have someone who can help us with that. |
У нас есть человек, который может помочь. |
Your Intendant is a violent criminal, who subjected Gascony to a reign of terror. |
Ваш интендант - жестокий преступник, который установил в Гаскони террор. |
Or a taxi driver who knows it was a shift change... |
Или таксист, который знает, что была пересменка... |
A king who's very proud of his heir. |
Короля, который очень горд наследником своим. |
Always treat your neighbour like someone who lives near to you. |
Относись к соседу так, как к человеку, который живет рядом с вами. |